))

- Мисс Ким кое-то вам привезла, - объявил он, когда к ним торопливо направился карий в сопровождении прихожан, помогавших украшать церковь.
- Лорд Чой любезно предоставил омелу, растущую на его землях, - сообщила я, и все восхищенно зашумели.
Вскоре омелу перенесли из кареты в церковь, но когда викарий пригласил нас войти и посмотреть, как украсили церковь, лорд Чой отклонил предложение, не спросив моего мнения.
- Мисс Ким устала, нам пора ехать!
Он взял меня за руку, помог снова сесть в карету, и мы поехали прочь. Я ловила любопытные взгляды, которыми нас провожали, и знала, что вскоре весть о нашей совместной поездке разнесется по всему графству.
Наконец мы прибыли в поместье Ким. Когда мы подъехали к дому ,я заметила, что лицо Мин Хо осталось бесстрастным при виде роскошного экипажа, в котором меня доставил домой лорд Чой. Что он чувствовал после того, как я говорила с ним приказным тоном в присутствии лорда Чой? Понял ли он, что я просто хотела защитить его? Я должна как можно быстрее встретиться с ним и все ему объяснить.
Когда я вернулась домой в роскошной карете, все мысли были о парне, о том ,когда я смогу увидеться с ним наедине и объяснить свое поведение.
Предупрежденные лакеем, мои родители поспешили на улицу, чтобы поприветствовать прибывших. Мин Хо подошел и взял под узды лошадей. Он не смотрел на меня – он, как хорошо вышколенный слуга, стоял не шелохнувшись.
- Я познакомился с вашей очаровательной дочерью, - объявил лорд Чой. – Она использовала свои таланты, чтобы убедить меня пожертвовать омелу для украшения церкви. А поскольку она действительно очень способная, я, конечно, уступил.
Эти слова смутили меня. Что подумает Мин Хо? Этот человек хвастает, что я использовала «свои таланты», чтобы соблазнить его?
Но мои родители пришли в восторг. Они несколько раз поблагодарили лорда Чой за то, что он привез меня домой, пригласили его выпить чего-нибудь освежающего. Он любезно отклонил и сказал, что будет с нетерпением ждать встречи с ними завтра вечером.
- Я буду ждать, - сказал он, поднося мою руку к губам. – Но могу ли я надеяться, что вы будете с таким же нетерпением ждать завтрашней встречи?
Если бы не правила вежливости, я непременно отдернула бы руку, чтобы лорд Чой не целовал ее в присутствии Мин Хо. Но этикет вынудил меня улыбаться и произносить стандартные фразы благодарности за его щедрость и внимание к нуждам округи.
Когда он уехал, мать была переполнена радости.
- Моя дорогая, как удачно, что ты встретила его!
- Поздравляю, дорогая, - порывисто воскликнул отец, целуя меня в щеку. – Ты покорила его.
- Да, вполне очевидно, что ты ему понравилась, - подтвердила мама.
- Но я не уверена, что он мне понравился, - возразила я.
- Глупости! – резко перебила мама. – Слишком рано еще судить, какие чувства ты к нему испытываешь. Ты встретишься с ним на званом обеде и познакомишься поближе.
- Но понравится ли он мне после этого? – задумчиво спросила я.
- Конечно, понравится, - строго, с оттенком раздражения ответил отец.
Я уставилась на него. Я почувствовала себя очень неуютно и повернулась спиной к двери, чтобы уйти.
- Куда ты направляешься? - просила мама.
- На конюшню, мама. Я хочу убедиться, что КиЧен благополучно вернулся домой.
- С ним все в порядке, - сказала мама. – Я видела, как ШиМин вел его в конюшню. Поднимайся к себе и переоденься. Нам нужно обсудить подготовку к завтрашнему обеду и твой наряд.
- Мама, ну можно мне просто повидать КиЧена? – настаивала я. Я почувствовала, что сойду с ума, если не поговорю с Мин Хо.
- Не сейчас, - твердо сказала мама.
- Но, мама…
- Виктория, я не пойму, что с тобой случилось! Ты никогда прежде не перечила родителям!
- Простите, миледи, - Мин Хо появился с заднего двора. – Служанка сказала, что вы хотели видеть меня.
- Ах да! ШиМин, скажите моей дочери, что с КиЧеном все в порядке. Потом отправляйтесь в деревню по моему поручению.
Я была в отчаянии. То, что я хотела сказать Мин Хо, невозможно говорить при родителях.
- Я хорошенько вытер КиЧена, мисс, - сказал Мин Хо, кланяясь в мою сторону, но не поднимая на меня глаз. Он проговорил это каким-то деревянным голосом, будто мы были незнакомы. Мне хотелось закричать. Но рядом стояла мама.
- Спасибо, - вежливо поблагодарила я.
Мама написала что-то на листе бумаги и отдала его Мин Хо.
- Отправляйтесь к миссис Ян и скажите, что я хочу получить все, что в этом списке, завтра рано утром. Ее выпечка – лучшая в наших краях.
«Там будет внучка миссис Ян, Со Ен, - подумала я. – Она будет улыбаться Мин Хо и попытается флиртовать с ним. Может, и он будет с ней заигрывать».
Я сжала кулаки. Сердце вдруг пронзила необъяснимая боль.
Ксюша была представлена лорду Чой, но она все время оставалась в тени, с иронией наблюдая за происходящим. Сейчас она обняла меня за талию и повела наверх.
- Кажется, он сказочно богат, - заметила подруга, когда мы оказались в своей комнате. – Вы будете прекрасной парой.
- А теперь еще и вся округа видела нас вместе, - в отчаянии воскликнула я. – О, Ксюша, мне кажется, что вокруг меня все туже затягивают сети. А я не в силах это остановить!
- А почему ты хочешь это остановить? Он красив, богат и изо всех сил старается тебе угодить.
- Я не знаю…в нем есть что-то такое…что мне совсем не нравится.
- А какие именно «таланты» ты на нем опробовала? – с интересом спросила Ксюша.
- Ничего я не опробовала. А чем ты весь лень занималась?
- Помогала твоей матери планировать званый обед.
- О. это будет ужасно! – вздохнула я. – Они просто выставляют меня перед ним напоказ. О чем мы будем говорить?
- Не волнуйся, там будут и другие люди. Приглашены все влиятельные семейства округи и викарий с семьей.
- Какое облегчение!
Переодевшись, я села у окна, надеясь дождаться возвращения Мин Хо из деревни. Но его не было видно, и наконец мы с Ксюшей спустились вниз. Мы нашли маму в теплице, где она выращивала любимые цветы даже зимой, а сейчас выбирала самые оригинальные для украшения стола. Отец присоединился к нам, когда мама закончила отдавать распоряжения садовнику.
- Я собираюсь накрыть самый роскошный обед в графстве, - объявила она. – Я уверена ,лорд Чой привык ко всему только самому изысканному. Поэтому я послала за выпечкой к миссис Ян. Если бы только наш повар смог разгадать ее секреты!
Я любовалась цветами ,поэтому не смотрела на мать.
- Уже поздно. Мин Хо должен был уже вернуться.
- Мин Хо?
- Я имею в виду ШиМина. Я спросила его настоящее имя.
- Дорогая моя, это неразумно. ШиМин всего лишь обычный работник, а ты – леди. Ты должна помнить, что нужно все время соблюдать дистанцию.
- Да, мама, - я вздохнула и покорно согласилась.
- Но ты права, что-то он задерживается. Что могло его задержать?
- Наверное, старается сорвать с губ Со Ен поцелуй, - весело вмешался в разговор папа. – Она такая очаровательная пышка! Будет ему хорошей женой!
- Дорогой! Что ты такое говоришь! – упрекнула мама отца за столь фривольное замечание.
- Молодому человеку нужно осесть, - объяснил отец. – У нас пустует коттедж. Он может жениться на ней еще до Рождества.
Я вмешалась, произнеся напряженным голосом:
- Но, может он не хочет на ней жениться. Может, он не любит ее.
- Любит?! Дорогая девочка! У людей его сословия нет никаких возвышенных чувств. Думаю, я намекну ему, пусть подумает о своем будущем.
- У меня разболелась голова, - пожаловалась я. – Прошу меня простить.
Я быстро вышла из теплицы.
Это все вздор. Почему бы Мин Хо не захотеть жениться на Ян Со Ен? Это будет очень подходящая партия для него! Но мне хотелось плакать.


Мир гаремника
В этом мире любовь играет важную роль в жизни человека. Чем больше людей тебя любит, тем сильнее твоя магия, и к тому же…


Варианты ответов:

Далее ››