миссия

Ты и Тоби шли по лесу ,Пейн дал вам миссию в конохе.Надо было убить Тенко Хьюго.Прошло уже 3 для как вы отправились из логова на эту занудную миссию.По пути на вас не наподали и ты умирала со скуки...
Ты-Тоби сенпай мы скоро прийдем?
Тоб-...
Ты-Тоби сенпай!-ты начала махать у него перед глазми
Тоб-...хрррр...
Ты-везет,спит -_-
Так вы шли,точнее ты шла , а Тоби лунатил еще 3 часа.Наконец впереди показались ворота конохи!
Ты начала расталкивать Тоби,но Тоби продолжал спать,главное все продолжая идти вперед.И к тебе в голову пришла следующая мысль.Ты сделала векторную плиту через метр от Тоби,направленную на дерево.В результате Тоби пошел вперед попал на стрелу и его оттолкнуло в дерево.Только теперь он проснулся!
Тоб-а, что?
Ты-мы пришли!
Тоб-ясно...
Не далеко от вас послышались звуки...Вы забыли про то, что шли в коноху и пошли посмотреть,что там происходит.(автор очень изменил время появления акацук!)Вы вышли на не большую поляну и вашему взору предстала такая картина: саске закопанный пошею в земле и с округленными от шока глазами смотрит на вас.
Ты-мало песка.Надо закопать до конца!
Тоб-может не надо?
Ты-человек-гриб что ты тут делаешь?
Сас-я не человек- гриб!Я саске учиха!
Ты-О так ты, же братик Итачи!
Сас-Вы знаете Итачи?!Я убью его где он!?
Тоб-Как хорошо Саске любит своего брата!
В этот момент на поле выбежал копирующий ниндзя Каташи.
Как-это же акацуки!?Чидори!
И он полетел на вас с чидори.
Ты-Векторный поток.
Из стрел получилась зигзаговая дорожка и Каташи полетел хрен знает куда!
Вы пошли в коноху выполнять задание.Что ы пройти вы просто сняли плащи и прошли мимо.Охранники даже не обратили на вас внимание!Вы пошли искать где можно остаться переночевать.Все же вы шли 3 с половиной дня.Вы нашли не большой отель и сняли там номер.Когда вы пришли перед вами была не большая комната,с небольшими кроватями и не большими тумбочками.
Вы разложили вещи и начали обдумывать план.В результате вы пришли к выводу ,что план ван на хрен не нужен -_-На улице был вечер и вы решили пойти поесть.
Ты-Сенпай куда мы пойдем?
Тоб-Туда!-он тыкнул по направлению в кафе с названием "ичираку"
Вы подошли туда и были в шоке.Там сидел джинчурики 9 хвостого.Вы сели на стульчики и заказали себе 2 лапши и чай.(вас не узнали,по тому,чтона вас не было плащей.Так же вы не такие знаменитые, как Итачи и Кисаме!)
Нар-здраствуйте а я вас тут раньше не видел!-сказал он обращаясь к вам
Ты-Мы только приехали и возможно теперь будем жить у вас в конохе.-соврала ты
Нар-а как вас зовут?
Ты-меня Соута, а его-ты показала на Тоби-Изуна.
М.диалог.Тоби"Почему имя моего брата?!"
М.диалог.Ты"Извините Мадара сан!Но мне нравится давить на нервы хЗ"
М.диалог.Тоби"Убью потом!Размажу тапочками по стене!"
М.диалог.Ты"ахаха сначала купите!"
Нар-что то мне это имя напоминает!
Тоб-не знает историю собственной деревни!-он сказал это тихо и надулся.
Вам принесли заказ и вы сняли маски так,что бы Наруто не увидел ваши лица,приступили есть хЗ
В тот вечер вы объелись.Потом вы вернулись в комнату и легли спать.Ты достала из своего рюкзака плеер и наушники и поставила свою любимою песню "The Good Life" вот текст

The good life is what I need
Too many people stepping over me
The only thing that's been on my mind
The one thing I need
Before I die

All I want
Is a little of the good life
All I need
Is to have a good time
The good life
All I want
is a little of the good life
All I need
Is to have a good time
The good life (the good life)

I don't really know who I am
It's time for me to take a stand
I need a change and I need it fast
I know that any day could be the last

All I want
Is a little of the good life
All I need
Is to have a good time
The good life
All I want
is a little of the good life
All I need
Is to have a good time
The good life

Hold on, hold on
I always wanted it this way
(you never wanted it this way)
Hold on, hold on
I always wanted it this way
(you didn't ask for it this way)
I always wanted it this way

(the good life)
All I want
Is a little of the good life
All I need
Is to have a good time
The good life
All I want
is a little of the good life
All I need
Is to have a good time
The good life (the good life)

а потом заснула

кто не знает английский вот перевод
http://www.amalgama-lab.com/songs/t/three_days_grace/the_good_life.html


Корпорация "Секреты Аномалий"
Аномалии - таинственные, не поддающиеся логикой и здравым смыслом вещи, существа и события. Они появились в связи с акт…


Варианты ответов:

Далее ››