POV Ари.

Приятно было находиться в опустевшей библиотеке. После разговора со "смотрителем", который, к слову сказать, вскоре и вовсе покинул доверенное ему место, я просто наблюдала за медленным исчезновением солнца за горизонтом. Обычно я не уделяю особого внимания таким вещам, но сегодня багряный закат меня просто заворожил. Тем более, любоваться им было куда приятнее, чем переписывать предложения из книг в тетрадь.
Но доделать мое глупое задание все-таки придется. Причем я планировала не сидеть за ним всю ночь, а то снова не высплюсь. Так что оторвав взгляд от окна, я обреченно вздохнула и продолжила свою нетрудную, но очень нудную работу.
"...Хочешь, я скажу тебе, что значит быть королём? Так вот: первым-в любой безнадёжной атаке и последним-при самом позорном отступлении. Когда в стране голод-носить самые изысканные одежды и смеяться за скудной трапезой громче, чем кто-либо другой в твоей стране..."
"...Когда короли начинают войну, их не остановить…"
"...Король не всегда тот, на чьей голове сверкает корона..."

Боже, зачем я это делаю? Из всего только что написанного мне понравилась лишь последняя фраза. Что-то в ней определенно есть... Книга, из которой я ее взяла, была очень старой, которую лишний раз в руки брать небезопасно - развалится, того и гляди. Но я все-таки рискнула.
Откинувшись на спинку стула, я нашла тот самый абзац и хотела было читать дальше, но меня отвлек какой-то шелест. Покосившись на пол, я заметила выпавший из книги лист. Здорово, я испортила книгу. Однако при дальнейшем рассмотрении оказалось, что лист вполне целый и, похоже, был просто вложен, хотя по старине, думаю, не уступал самой книге. Написано на нем было от руки на неизвестном мне языке.
Cand sverknet luna intr-un cer sumbru,
Atunci cand r sturnarea fluxului lume de minciuni i a r ului,
C nd vii devine lipsit de via , i cald - rece,
Tu, Sariel, se trezesc dup o lung hibernare,
Hain scurt ntr-un nechelovechey esen ur t i profan,
Tu, Sariel, au gustat interzis, dar captivant otrav
Ajutor primul domnitor, care este obligat s lume existen ei sale ...
Интересно, что значат эти строки? Не знаю почему, но у меня вдруг появилось чувство, что мне обязательно нужно знать смысл... Бред какой-то, на миг слова показались понятными... Похоже, я переутомилась.
Но лист я все-таки возьму с собой. Может, Адриан знает, что это за язык, а то давно он свои мозги не напрягал.
Захлопнув книгу и отложив ее в сторону, я вновь заставила себя приступить к своему нудному занятию, но теперь ни на что не отвлекаясь.

Аллилуя! Через два часа я закончила. Пусть только Ягари попробует придраться. Как ученица, я была очень довольна собой. А как охотник... Ну что сказать, охотники не пишут сочинения.
Вскоре я собрала книги и стала разносить их по местам. Все еще очень довольная собой, я гордо расхаживала по пустой библиотеке. Будь я обычным человеком, наверняка испугалась бы наступившей темноты. И тишины. О да, лично для меня тишина была куда более неприятной. Темноту же я воспринимала вполне нормально. И все же, стоило поторопиться.


Мир гаремника
В этом мире любовь играет важную роль в жизни человека. Чем больше людей тебя любит, тем сильнее твоя магия, и к тому же…


Варианты ответов:

Далее ››