Chapter 2

Лето выдалось особенно трудным для Ребекки. Трансфигурация, История Магии, Защита От Тёмный Искусств, Зельеварение. О, последнему приделали особенно много внимания, и Ребекка понимала почему - её отец был блистательнейшим зельеваром, и её мама хотела, что бы дочь была не него похожа.
В общем, её учёба выдалась не такой скучной, как в маггловской школе. А однажды мама даже принесла безоар и "болтушку для молчунов", которую разрешила взять Ребекке.
Время шло, Ребекка становилась всё эрудированнее , и вместе с тем заканчивалось лето. 20-ого августа к ней подошла мама и предложила поехать покупать всё необходимое, на что Ребекка с удовольствием согласилась.
Они сели в машину и через весь Лондон поехали в бар "Дырявый котел". Сам по себе, в глазах Ребекки, он выглядел самым обычным, если закрыть глаза на довольно странных посетителей. Старая ведьма с кривым носом, лысый волшебник без ушей - список можно продолжать до бесконечности. Особо выделялись на этом фоне трое подростков, сверстников Ребекки. Но она не успела их рассмотреть - мама провела её через заднюю дверь к кирпичной стене. Ребекка посмотрела вокруг - стена как стена, улица как улица. На что её мама загадочно улыбнулась, дотрагиваясь волшебной палочкой к кирпичу в стене. От того, что произошло через секунду Ребекка отшатнулась - стена по камешку стала раздвигаться, образуя проход. Мать взяла изумлённую дочь за руку и подтолкнула к проходу. Ребекка как зачарованная повиновалась, закрыв глаза. По телу прошёл холодок, и громкий рыночный шум заставил её открыть глаза.
От прежней тихой улицы и след простыл. Повсюду магазины, маленькие и большие. От удивления Ребекка открыла рот.
- Вот это, да! - только и смогла промолвить она.
Действительно удивительно, – улыбнулась мама - Давай мантию купим?
Ребекка только кивнула, продолжая рассматривать улицу.
Мантии из "Мантии на все случаи жизни от мадам Малкин", "Котлы", Спортивная мантия из "Всё для квиддича" - пункты из списка вычёркивались довольно быстро, только вот в магазине "Котлы" мама чуть не поссорилась с продавцом, который хотел, по её словам, подсунуть им не качественный товар. Всё так бы и произошло, если бы не небольшие дипломатические умения Ребекки.
Ребекка смотрела в список покупок: "...мантии, учебники, котёл, волшебная палочка."
- Мам, мне нужна палочка.
- Палочка? Конечно, как я могла забыть?
Перед входом в магазин "Палочки Олливандера" к ним подошёл мужчина, весь в чёрном, очень строгий на вид. Он, стоя сзади положил руку на плечо матери Ребекки.
- О Северус, - женщина повернулась к мужчине лицом - рада встрече. Чем могу помочь?
- Миссис Санд, - голос этого человека был очень холодный, он говорил без капли эмоций, когда пожимал руку маме Ребекки - я бы хотел с Вами переговорить... Наедине, - он окинул своим проницательным взглядом Ребекку.
- О, да, конечно. - Миссис Санд повернулась к дочери и дала той 10 галлеонов - иди, я сейчас подойду.
Миссис Санд и мужчина в чёрном скрылись в толпе, Ребекка вошла в магазин.
Повсюду стояли стеллажи с волшебными палочками. Услышав звон колокольчика, повешенного над дверью, старый волшебник посмотрел на Ребекку из-за стеллажа.
- Здравствуйте, юная леди. Желаете приобрести волшебную палочку?
- А как вы угадали? – пошутила Ребекка.
Олливандер улыбнулся.
- Ну что ж, дайте я посмотрю на Вас. О, Вы, возможно дочь Эрика Санда?
- Да, а как вы узнали об этом?
- О, я помню Вашего отца, дуб и волос речной русалки, 16 дюймов, не гнётся но, какая палочка выберет Вас?
Дедушка вытянул прямоугольную коробочку и открыв поставил на стол. Ребекка взяла её в правую руку.
- Взмахните ею.
Ребекка повиновалась, но ничего не произошло.
- Так-так, давайте эту - Олливандер подал Ребекке другую палочку.
Когда девушка проделала движение заново, кончик палочки загорелся. Ребекка выронила её и горение прекратилось. Олливандер поднял её и положил назад в футляр.
- А эту?
Но и тут и в последующих случаях они терпели неудачи - не одна палочка не хотела подчиняться Ребекке. Девушка совсем пала духом. Видя это, Олливандер произнёс:
- Давайте Вы выберете палочку.
- А разве не палочка должна выбирать хозяина?
- Не всегда.
Олливандер подвёл Ребекку к самому дальнему стеллажу.
- Выбирайте, юная леди.
Ребекка посмотрела на палочки, все они были в футлярах, как она могла что-либо выбрать? Но немного подумав, она закрыла глаза и протянула руку к стеллажу. Её рука как будто сама потянулась к коробке с палочкой. Олливандер достал её из коробочки и протянул Ребекке. О, эта палочка была особенной: она имела форму рога , была цвета лунного камня и немного просвечивалась под светом, а ручка была (ни знаю как лучше сказать) тёмно бардовой. Увидев её, Ребекка не смогла сдержать восхищенного вздоха.
- О, мисс Санд, хороший выбор. Это одна из самых лучших палочек всех Олливандеров (или так и остается Олливандер). Её сделал ещё мой прапрадед и до сих пор не нашёлся волшебник ей по вкусу. Ну, попробуйте.
Как только Ребекка взяла палочку в руки из её кончика вырвалось яркое взрыво-сияние исчезнувшее лишь через минуту.
- Это потрясающе, мисс Санд!- восторжённо воскликнул Олливандер Рог лунного единорога, тридцать сантиметров, невероятной прочности!
Звон колокольчика. В магазин вошла миссис Санд.
- Миссис Санд, рад встрече. Мы не представляете, вы и ваша дочь, возможно, потомки...
- Я знаю, мистер Олливандер, спасибо. Итак, эта палочка подходит?
- Целиком и полностью миссис Санд, они просто созданы друг для друга.
- Отлично, цена, этого чуда?
- 50 галлеонов.
- Мм... Действительно чудо...
Выходя из магазина Олливандера, на Ребекку сзади налетел рыжий мальчик.
- Поаккуратнее, молодой человек, так и убить можно.
- Ой, извините меня, пожалуйста, я не хотел, это случайно...
- Хорошо, что не специально, - миссис Санд подмигнула мальчику - Слушай, ты случайно не сын Молли Уизли?
- Джордж Уизли, рад знакомству.
- Что ж, Джордж, мы семейство Санд, это моя дочь Ребекка. Думаю, мы ещё встретимся...


Игра богов
Этот мир представляет из себя классический мир средневекового фэнтези, населённого множеством рас и государств. И у так…


Варианты ответов:

Далее ››