Ты: и что нам скажут, если увидят в такой одежде?
Джек: что псих больница дальше.
Ты: я серьезно?
Джек: запоминай легенду- мы актёры, и во время спектакля он упал без сознания. Там сцена, где он выпивает яд.
Ты: ну ты и умный. А Мерлин?
Джек: он ужо очнулся.
Ты: Мерлин, пожалуйста, ничего не говори. Просто будешь идти рядом.
Мерл: да, хорошо. А где мы?
Ты: мы перенеслись в моё время. Здесь всем правит наука, а не магия.
Мерл: Гаюсу бы здесь понравилось.
Ты: обязательно.
Мерл: а как мы двигаемся?
Ты: это автомобиль. Тоже научное достижение. Вот больница, поворачивай. А теперь делаем обеспокоенный вид.
Джек припарковался. Он с Мерлином взяли Артура и занесли в приёмную.
Ты увидела знакомою, и стала отворачиваться
Ты. Мысл.: толь ко бы не заметила.
Академия наёмных убийц
В этом мире, тайные войны и заговоры приобрели особо важное значение. У каждого влиятельного человека есть свои связи с…
Варианты ответов: