Нора

-Оу, здравствуй Изабель. –сказала маленькая пухлая рыжеволоса женщина , и подошла, чтобы обнять маму –Я получила твоё письмо –улыбнулась она и посмотрела на меня –А это, должно быть, наша маленькая гостья?..
-Да, Молли, это она. Я очень рада, что вы с Артуром согласились взять Милли к себе до окончания каникул. –в это время ты с недопониманием оглянулась на детей Молли. Те тоже ничего не понимая пожали плечами, а мама продолжала –Ну что ж, я думаю, что познакомиться вы ещё успеете, а вот у меня времени мало – в это момент мама коснулась кирпича на каменной стенке. Кирпич задрожал, потом задёргался, в середине у него появилась маленькая дырка, которая быстро начала расти. Через секунду перед нами было достаточно большая арка, чтобы каждый мог пройти. За аркой начиналась мощённая булыжниками извилистая дорожка.
Ярко светило солнце, отражаясь в котлах, выставленных перед ближайшим к нам магазином. «Котлы. Все размеры. Медь, бронза, олово, серебро. Самопомешивающиеся и разборные» - гласила висевшая над ними табличка.
Я пожалела, что у меня не десять глаз. Пока мы шли вверх по улице, я вертела головой, пытаясь увидеть всё сразу: магазины, выставленные перед ними товары, людей, делающих покупки. Полная женщина, стоявшая перед аптекой, мимо которой мы проходили, качала головой и что-то говорила себе под нос.
Из мрачного на вид магазина доносилось тихое уханье. «Торговый центр «Совы». Неясыти обыкновенные, сипухи, ушастые и полярные совы»
Несколько мальчишек моего возраста прижались носами к другой витрине, разглядывая выставленные в ней мётлы.
Здесь были магазины, которые торговали мантиями, телескопами и странными серебряными инструментами, каких я ещё никогда не видела. Витрины по всей улице были забиты бочками с селезёнками летучих мышей и глазами угрей, покачивающимися пирамидами из книг с заклинаниями, птичьими перьями и свитками пергамента, бутылками с волшебными зельями и глобусами Луны…
-Надо бы купить тебе форму, -заметила мама, кивнув в сторону магазина с вывеской «Мадам Малкин. Одежда на все случаи жизни»
Мадам Малкин оказалась приземистой улыбающейся волшебницей, одетой в розовато-лиловые одежды.
После этого мы зашли за учебниками в магазин под названием «Флошир и Блотс», где было столько книг, сколько мне ни разу в жизни не приходилось видеть, -она стояли на полках, занимая всё пространство магазина от пола до потолка. Там были гигантские фолианты в кожаных переплётах, каждый весом с огромный булыжник; там были книги размером с почтовую марку и книги в шёлковых обложках; там были книги, испещрённые непонятными символами, и книги, в которых были только пустые страницы.
Двадцать минут спустя мы вышли из магазина под названием «Торговый центр «Совы»», и я зажмурилась от яркого солнца, потому что в магазине царила полная шорохов, шелеста и шуршания перьев тьма. Освещаемая лишь мерцанием ярких, как драгоценные камни, глаз. В руке я держала огромную клетку, в которой сидела красивая сова. Сова спала, засунув голову под крыло.
-Ладно, нам осталось купить волшебную палочку. В «Оливандер» пошли, лучшее место для покупки. Там тебе такую палочку подберут. Ммм…
Я затаила дыхание: получить волшебную палочку мне хотелось больше, чем всё остальное, что было в списке.
Магазин находился в маленьком обшарпанном здании. С некогда золотых букв «Семейство Оливандер-производители волшебных палочек с 382-го года до нашей эры» давно уже облетела позолота. В пыльной витрине на выцветшей фиолетовой подушке лежала одна-единственная палочка.
Когда мы вошли внутрь. Где-то в глубине магазина зазвенел колокольчик. Помещение было крошечным и абсолютно пустым, если не считать одного тонкого стула, на который присела мама в ожидании хозяина. Я чувствовала себя очень странно-словно я попала в библиотеку, в которой были очень строгие правила.
-Добрый вечер. –послышался тихий голос.
Я подскочила от неожиданности.
Передо мной стоял пожилой человек, от его больших, почти бесцветных глаз исходило странное, прямо-таки лунное свечение, прорезавшее магазинный мрак.
-Здравствуйте –выдавила я из себя.
-Дайте-ка подумать – мистер Оливандер вытащил из кармана длинную линейку с серебряными делениями –Какой рукой вы держите палочку?
-Я… - замялась я –А, я правша!
(Автор: а я левша ХD)
-Вытяните руку. Вот так.
Старичок начал измерять мою правую руку. Сначала расстояние от плеча до пальцев, затем расстояние от запястья до локтя, затем от плеча до пола, от колена до подмышки, и ещё зачем-то измерил окружность головы.
-внутри каждой палочки находится мощная магическая субстанция, мисс Ривер. –пояснял старичок, проводя свои измерения. –Это может быть шерсть единорога, перо из хвоста феникса или высушенное сердце дракона. Каждая палочка фирмы «Оливандер» индивидуальна, двух похожих не бывает, как не бывает двух одинаковых единорогов или фениксов. И конечно, вы никогда не достигнете хороших результатов, если будете пользоваться чужой палочкой.
Я внезапно осознала, что линейка сама меня измеряет, а мистер Оливандер давно отошёл к полкам и снимает с них одну коробочку за другой.
-Достаточно, -сказал он, и линейка упала на пол. –Что ж, мисс Ривер, для начала попробуем эту. Бук и сердце дракона. Девять дюймов. Очень хлёсткая и удобная. Возьмите её и взмахните.
Я взяла палочку в правую руку и, чувствуя себя полной дурой, немного помахала ей перед своим носом, но мистер Оливандер практически тут же вырвал её из моей руки.
-Эта не подходит, возьмём следующую. Эбонит и шерсть единорога, восемь с половиной дюймов, очень пружинистая. Давайте, давайте, попробуйте её.
Я попробовала. И снова попробовала. И ещё раз попробовала. Я никак не могла понять, чего же хочет мистер Оливандер. Гора опробованных палочек, складываемых мистером Оливандером на стул, становилась всё выше и выше. Но мистера Оливандера это почему-то вовсе не утомляло, а, наоборот, ужасно радовало. Чем больше коробочек он снимал с полок, тем счастливее выглядел.
-А вы необыкновенный клиент, мисс ривер, не так ли? Не волнуйтесь, где-то здесь у меня лежит то, что вам нужно…а кстати… действительно. Клён и перо феникса, четырнадцать с половиной дюймов, очень гибкая. Попробуйте её.
(Автор: кстати, древесина, сердцевина и длинна палочки по мнению Pottermore подходят мне… и чтобы не выдумывать, я решила просто написать свои данные = D)
Я взяла палочку, которую мне протягивал мистер Оливандер. И внезапно пальцы мои потеплели. Я подняла палочку над головой, со свистом опустила её вниз, рассекая пыльный воздух, и из палочки вырвались красные и золотые искры, яркие, как фейерверк, и их отсветы заплясали на стенах.
-О, браво! Да, это действительно то, что надо, это просто прекрасно.
Я поёжилась. Я не была уверенна, что мне нравится мистер Оливандер. Я заплатила за палочку семь золотых галеонов, и мистер Оливандер с поклонами проводил нас с мамой до двери.
Была уже вторая половина дня, и солнце опускалось всё ниже и ниже, когда мы с мамой прошли обратно сквозь Косой переулок, потом сквозь стену, и вошли в «Дырявый котёл», в котором уже не было ни единого посетителя. Выйдя от туда, мы оказались в другом мире. Я даже не обратила внимания на то, как смотрели на нас люди, когда мы с мамой ехали в метро, нагруженные разнообразными свёртками причудливой формы и в добавок ко всему со спящей совой.
-Мам –сказала я, когда мы выходили из поезда –Объясни мне пожалуйста, кто была та женщина в Косом переулке, и зачем мне гостить у неё?
-Ну милая, это моя школьная подруга –Молли Уизли. У неё замечательная и большая семья. И ещё… Твоя тётя напрочь отказалась от твоего проживания в её доме. Во скажи, неужели нельзя было сдержаться от колдовства? Хотя бы при тёте Пёрл? –спросила мама всплеснув руками.
-Она говорила про тебя плохие вещи и оскорбляла нашу семью! Что по-твоему я должна была сделать? –я с непониманием уставилась на маму, но она, как будто, и не слышала моих слов.
-Я попросила Молли приглядеть за тобой, она и её муж Артур любезно согласились, чтобы ты погостила у них до начала учебного года. Сейчас мы придём домой, возьмём твои вещи, и ты прибудешь в дом Уизли через камин.
-А ты? Ты опять в Африку? Почему вы всегда оставляете меня?!
-Да, я в Африку. Не беспокойся, мы будем тебе писать –мама ободряюще улыбнулась, когда мы уже поднимались по ступенькам крыльца в наш дом.
-О, я так счастлива –ответила я закатив глаза.
Мама «запихнула» все нужные мне вещи в камин, и дала тебе горсточку летучего пороха. Я взяла горсточку и с недовольным видом зашла в камин.
-Что нужно говорить?
-Произнеси чётко и правильно-Нора –серьёзным голосом ответила мама.
-Хорошо… Нора! –сказала я, и выпустила из рук летучий порох.
В следующую секунду меня со страшной скоростью закружило, и гостиная сгинула в потоке зелёных огней. Меня кружило всё быстрее, руки прижало к бокам, неясные очертания каминов вспыхивали, проносясь мимо-меня стало мутить, и я зажмурилась. Почувствовав, что движение наконец замедляется, я выбросила руки вперёд и остановилась как раз вовремя, чтобы не выпасть ничком из очага в кухне Уизли.


Мир гаремника
В этом мире любовь играет важную роль в жизни человека. Чем больше людей тебя любит, тем сильнее твоя магия, и к тому же…


Варианты ответов:

Далее ››