***

Прошло лишь мгновение. Гарри закрыл глаза, откинув голову на спинку дивана... и вот его уже кто-то несмело трясет за плечо.
- Гарри, - тихий голос. - Просыпайся.
Он разлепил тяжелые веки и снова зажмурился: в глазах царапался песок, голова гудела, шея затекла.
- А? Сколько времени?
- Половина шестого, - диван прогнулся под чужим весом, и Гарри понял, что Луна присела рядом. Он со стоном потер красные, опухшие глаза, не снимая очков, и сильно надавил пальцами на плечи, разминая. Поморщился от боли.
- Я умею делать массаж, - отрешенно сообщила Луна. Гарри бросил на нее недоуменный взгляд: она действительно сидела почти вплотную к нему, держа на коленках все ту же книгу о чудовищах. То ли Гарри спросонья послышалось, то ли книга в самом деле тихонько урчала от удовольствия под ласковыми прикосновениями новой хозяйки.
- Э-э-э... нет, не надо... спасибо.
- Не тормози, Поттер, бери, что предлагают. Нормальная тебе все равно не даст, а эта - как раз твой любимый цвет, твой любимый размер...
- Малфой?! - взревел Гарри, подскакивая с места и круто разворачиваясь. - Ты здесь?!
- Конечно, я здесь, - оторопел слизеринец. - Чокнутый псих. Где я еще могу быть?
- Где ты был ночью? - Гарри двинулся к сидящему на постели Малфою. Тот непроизвольно напрягся.
- У него что, крыша поехала? - пробормотал он. - Забини, хоть бы предупредил...
- Где ты был ночью? - повторил Гарри.
- Спал.
- Вранье!
- Убери палочку, припадочный.
- Где палочка Луны? Ты украл ее? Зачем?
- На кой мне ее палочка, Поттер?
- Либо вернешь по-хорошему, либо я тебя сейчас...
- Что опять за склока? - прогремел Брустер, входя в зал. - Ни на минуту нельзя отлучиться! Вы, парни, друг к другу неровно дышите, не иначе.
Гарри вытаращился на аврора, и Малфой воспользовался этим, чтобы перебраться на другой край постели. Слез на пол, ощетинившись, не сводя с Гарри испуганного взгляда и нащупывая ладонью прислоненную сбоку к камину кочергу.
- Он на людей кидается, его надо изолировать от общества.
- Что происходит? - Гарри, наконец, обрел дар речи. - Где вы его нашли?
- Нигде я его не нашел, - буркнул Брустер, - сам пришел минут через пять после того, как вы уснули.
- А, я понял. Мне что теперь, Поттер, даже в туалет отлучиться нельзя? - язвительно осведомился Драко, сжимая в кулаке холодную чугунную рукоять и чувствуя себя намного увереннее. - Будешь меня день и ночь сторожить? Знаешь, как это называется? Паранойя.
- Это ты украл ее палочку, - Гарри ткнул пальцем в сторону дивана, на котором по-прежнему сидела Луна. - И я хочу знать, что ты с ней сделал...
- А меня гораздо больше интересует, куда делся Нотс, - неожиданно сказал Блейз. - Кто-нибудь заметил, что его нет?
- Я заметила, - кивнула Луна. - Он ушел ночью проверять второй этаж, но так и не вернулся.
- А ведь правда, - удивленно проговорил Брустер. Его взгляд заметался по залу, не пропуская ни одного угла или щели, и даже скользнул поверху, словно ожидая, что второй аврор свалится с потолка. - Хотя... стоп. Я помню, как он спускался по лестнице. Уже после возвращения Малфоя.
- Я тоже слышала шаги. Но в комнату так никто и не вошел.
- Значит, я...
- Вы заснули, - снова кивнула Луна. - Расслабились, решив, что все утряслось, и сразу заснули. И Гарри. И Блейз. А я долго не могла уснуть.
Что-то в ее голосе заставило Гарри насторожиться, и он подозрительно оглянулся. Страх? Подавленная паника? Нездоровая бледность на щеках? Все это время, несколько часов, она знала, что один из авроров пропал, и молчала. Никого не разбудила... Даже его. Почему? Гарри перевел взгляд на Малфоя, и тут ему стало совсем не по себе. Внутри зашевелилось предчувствие: такое неприятное, пугающее, - и он машинально потянулся и потер шрам сухими и шершавыми от холода пальцами.
Малфой выглядел... бледным. Не просто напуганным или озадаченным, а именно бледным. Худое лицо помертвело, глаза потухли и ввалились, губы приняли цвет кожи - Гарри не думал, что так измениться в лице можно за каких-то пару мгновений.
- Ты что-то знаешь, - Гарри с трудом заставил себя говорить. - Куда пропал Нотс? Это ты... - он шагнул к Малфою на нетвердых ногах. Дежа-вю. В голове туман из обрывков мыслей, и он даже не знает, не понимает, успел ли сказать хоть слово или просто подумал. Такое уже было где-то... когда-то... в какой-то другой жизни.
- Нет, - слабо выдохнул Драко. Гарри не воспринял этот едва слышный звук как ответ на вопрос. Как отрицание какой-то невысказанной мысли - да, как нечаянно сорвавшееся с губ оправдание, как нежелание разговаривать, думать, быть здесь и сейчас вообще.
- Так, - Брустер вынул палочку. - Нужно подняться на второй этаж и осмотреть комнаты. Вы все остаетесь здесь и никуда не выходите.
- Черта с два! - резко бросил Гарри. - Я больше не собираюсь сидеть взаперти. Мне не два по третьему! Я тоже пойду.
- Поттер...
- Без возражений.
- Поттер, я отвечаю за вас головой, - Гарри недобро сощурился, наблюдая за тем, как аврор старается говорить спокойно, быть терпеливым. Таким тоном увещевают непослушных детей.
- А я за вас семнадцать лет отвечал, - холодно процедил он сквозь зубы. - И никто не рвался разделить мою ответственность. Хватит уже!
- Я пойду с тобой, - слегка улыбнулась Луна, заботливо укладывая книгу на кушетку.
- У тебя нет палочки...
- Зато у тебя есть, - ее голос звучал твердо.
Гарри почувствовал, что она отчаянно хочет что-то сказать, но не решается, не может. Боится.
Вопреки его ожиданиям, слизеринец воздержался от комментариев.
- Блейз, оставайся здесь, присмотри за этим, - Гарри кивнул на Малфоя. - Пошли.
И не дожидаясь больше ничьих возражений, он направился к выходу на лестницу. Луна заторопилась следом. Брустер с непроницаемым лицом замыкал шествие.
Утро уже пробилось сквозь тяжелые шторы и прозрачные витражи в каминный зал, заливая его блеклым, обморочным светом, а в коридоре по-прежнему царил полумрак. Темноту рассеивало несколько свечей на подставках, зажженных на всем протяжении коридора - вечером, Гарри помнил, свеча была всего одна.
Они, не сговариваясь, остановились на самом верху лестницы, вглядываясь в очертания картин, доспехов, контуров дверей и узоров на ковровой дорожке. С губ Луны, стоящей с ним плечом к плечу, срывалось неровное дыхание, но вряд ли она так устала, поднимаясь по лестнице. Гарри тоже ощущал это, хотя не смог бы сказать, что именно. Присутствие чего-то темного, злого - оно было рядом, затаилось где-то в пустом, холодном мраке коридора. Оно было таким же, как там, внизу, на пути в подвалы... или подземелья? Оно дышало в лицо и обволакивало, от него в жилах стыла кровь, а нервы натягивались оголенными проводами, и хотелось убраться отсюда, развернуться и бежать без оглядки как можно дальше, прочь из этого коридора, из дома, с территории поместья - и из города.
- Нотс! - позвал Брустер. Голос прозвучал отрывисто, и Гарри догадался, что аврор растерян и стремится скрыть неподобающие, в общем-то, для аврора эмоции: испуг, неуверенность и желание сбежать.
- Нотс, ты здесь?
Может быть, звать по имени было не лучшей идеей. Голос камнем срывался в плотную, глухую пустоту, не отражаясь от высоких стен ни единым звуком.
- Пошли, - проворчал Брустер и первым двинулся вперед. - Открываем каждую дверь, заглядываем и идем дальше. Внутрь не входить, ясно? Из виду друг друга не терять.
Так они и сделали. Брустер шел по левой стороне, резко дергая дверные ручки и вскидывая палочку, а Гарри - по правой, открывая двери осторожно.
- Нотс! - время от времени звал аврор. - Слушай, если ты решил подшутить, то сейчас не самое удобное время и место. Выходи сам, потому что, если тебя найду я, я тебе так всыплю, что мало не покажется.
Луна шла чуть впереди, не отклоняясь от середины коридора. Краем глаза Гарри следил за ее напряженной фигуркой, хотя видел по большей части только копну длинных, ниже талии, светлых волос.
- Эй, смотрите! - вместо привычной спальни или комнаты для гостей, очередная дверь открылась в помещение, сверху донизу заставленное книжными стеллажами.
- На что смотреть? - Брустер быстро оказался рядом и заставил Гарри посторониться, но входить не торопился.
- Да вот же, на полу, - Гарри указал палочкой на белесый слой пыли. - Видите?
- Что там? Следы? - осведомилась Луна.
- Мы заходили сюда вчера вечером, - Брустер немного расслабился. - Искали ловушки. Это наши с Нотсом следы, Поттер.
- Может, зайдем? Это библиотека, за стеллажами легко спрятаться.
Брустер колебался.
- Ладно. Только сами не теряйтесь. Тут целый лабиринт.
Гарри кивнул и свернул направо, освещая путь волшебной палочкой. Луна последовала за ним, а Брустер исчез в левом проходе.
Несколько минут они молча исследовали высоченные стеллажи, туго набитые старинными фолиантами в кожаных переплетах. С корешков тускло поблескивали драгоценные камешки в золотой оправе: крошечные рубины, точно брызги крови, изумрудные глазки, прозрачные слезы бриллиантов. Большинство тисненых на коже названий Гарри прочесть не мог: английских слов было очень мало, в основном руны и латынь. Где-то за стеллажами раздавались то приближающиеся, то удаляющиеся шаги Брустера, это придавало уверенности. А еще они, кажется, забрели в тупик.
- Луни, - Гарри повернулся, отводя светящуюся палочку от лица вздрогнувшей девушки и не заметив, что назвал ее школьным прозвищем. - Если ты хотела переговорить с глазу на глаз, сейчас самое время.
Она слабо улыбнулась.
- Я знала, что ты догадаешься.
- Так в чем дело?
- Ну, в нарглах, наверное? - мечтательно.
Гарри моргнул.
- Что?
- Меня считают сумасшедшей, Гарри Поттер. Они думают, у меня едет крыша.
Гарри подумал, что у него самого сейчас съедет крыша. Если уже не съехала.
- Только у меня это с детства.
Естественно! Оно же не лечится.
- Я с детства вижу немного больше, чем остальные люди. Это у меня от мамы. Она была единственным человеком, который мне верил... ну, не считая отца, конечно.
- Стой, о чем ты говоришь...
- О нарглах. Их никто не видит.
- Да при чем здесь нарглы? - Гарри закатил глаза и оперся спиной о стеллаж.
- Они невидимые. Но их можно почувствовать. Когда у тебя что-то пропадает... если ты уверен, что оно должно лежать здесь, а его нет...
- Ты о своей палочке?
- Нет. Хотя ее тоже украло то, что нельзя увидеть.
Гарри беспомощно покачал головой.
- Я не могу спать, потому что знаю, что оно в доме, Гарри, - прошептала Луна. - Я чувствую его. Ты тоже чувствуешь, верно? Но я сильнее. Когда я проснулась, оно было совсем рядом, возле кровати. Такое черное... и от него шел... - Луна запнулась, подыскивая слова.
- Дым, - подсказал Гарри.
- Ты тоже его видел?
- В том коридоре, когда ходил искать кухню.
- Потом ты уснул, вернулись Брустер и Драко и тоже уснули. А оно... - Луна облизнула пересохшие губы и отвела глаза. - Шаги, которые слышал Брустер... Я не думаю, что они принадлежали Грегу Нотсу.
- То есть, ты хочешь сказать, что кто-то схватил Нотса? Уволок его куда-нибудь? Убил?
- Я не знаю. Но у меня есть догадка.
- И какая же? - не выдержал Гарри. Почему она не могла говорить по-человечески?!
- Мы ищем не там, где нужно. В этой комнате, - она подняла глаза и обвела взглядом уходящие ввысь стеллажи, - нет ничего интересного. И никого. Хотя ночью здесь точно кто-то был.
- Неужели?
- А ты погляди на пол.
Гарри послушно опустил взгляд, чувствуя себя идиотом.
- И что я должен увидеть?
- Пыль, конечно, - Луна улыбнулась. - Моуди ведь сказал, что в Поместье на год застыло время, так откуда здесь взяться такому количеству пыли? Накопилась за века? В доме чистокровных волшебников, у которых все блестит и целый штат домовых эльфов?
Гарри недоуменно смотрел себе под ноги, начиная смутно догадываться. Какая-то мысль вертелась в голове, но он никак не мог ухватиться за нее и вытянуть на свет.
- Я думаю, пыль - это одна из ступенек защиты, - Луна присела и провела пальцем по полу. Задумчиво уставилась на мерцающий серый слой, покрывающий подушечку пальца. - Так Малфои узнавали, что в библиотеку входил кто-то посторонний.
- Здесь были Брустер и Нотс, - неуверенно заметил Гарри.
- И читали книги? - Луна медленно поднялась с корточек и зачарованно посмотрела куда-то под потолок. Потом протянула руку, и Гарри, наконец, увидел то, что видела она. На одной из полок - с пола не достать - не хватало книги. Это было бы не так заметно, если бы не темнеющие на пыльных соседних корешках разводы от пальцев.
- Какие-то варварские методы, - пробормотал Гарри задумчиво. Было трудно представить Малфоев, разгуливающих между стеллажами и чихающих от магической пыли. - Нам понадобится лестница.
Он шагнул мимо Луны.
- Зачем? - удивилась та. - Нужной книги здесь все равно нет, а остальные не помогут узнать ни где она находится, ни кто ее взял.
- Ну, насчет кто, у меня сомнений не возникает, - Гарри остановился. - Зато возникает вопрос, что Малфои здесь прятали и нет ли у пыли... гм, побочных эффектов.
Он приподнял ногу: подошва ботинка оказалась серой.
- Если она разъест ботинки или у меня начнут отваливаться ноги?
- Мне кажется, об этом переживать не стоит...
- ... потому что Брустер и Нотс наверняка в курсе происхождения этой пыли, - договорил Гарри. - Согласен. Может, и в курсе. Может, их проницательность и не знает границ. Только Нотса здесь нет, а значит, что-то они с Брустером все-таки упустили.
- Поттер! Лавгуд! - долетел из-за стеллажей голос Брустера. - Как успехи?
Гарри кинул на девушку короткий взгляд и поспешил к выходу из библиотеки.
- Никого, - сказал он, когда свет от палочки выхватил из мутных контуров стеллажей крепкую фигуру аврора.
- У меня тоже. Идем дальше?
Гарри кивнул, пропуская Луну вперед себя, и плотно закрыл дверь.
После библиотечной затхлости воздух в коридоре показался неожиданно свежим, странно пахнущим дождливой сыростью. Брустер направился к следующей двери с противоположной стороны, Гарри повернул очередную дверную ручку - со своей. Луна медленно пошла по коридору, пристально вглядываясь в рассеянный странным, туманным светом полумрак.
- Гарри, - произнесла она отрешенно, и юноша не сразу понял, что его зовут. Оглянулся, вопросительно глядя на девушку, но та уже шла дальше и, кажется, напрочь о нем забыла.
- Мисс Лавгуд, - окликнул Брустер. - Стойте, куда вы... Черт, Поттер, идемте!
Они поспешили за удаляющейся фигуркой. Девушка ускорила шаг, ее походка стала легкой, летящей, белые волосы тонкими прядями развевались за плечами. Гарри почти догнал ее, когда в лицо дохнуло ночной прохладой, и едва не врезался в спину, потому что на углу коридора она неожиданно остановилась.
Разбитое окно они увидели сразу. Высокая арка с каменным подоконником. Переплетения чугунных прутьев, складывающих какую-то мозаику, расцвеченную витражными стеклышками. И огромная дыра сразу над подоконником: прутья выдернуты из камня и разорваны... или разрезаны... расплавлены... Пол усеян битым стеклом. Осколки захрустели под подошвами, когда Брустер, оттолкнув Гарри с дороги, первым приблизился к окну.
- Мерлин, - только и смог выдавить он, сжимая пальцами оконную раму и глядя через дыру куда-то вниз.
- Сэр? - Гарри подошел, осторожно переступая по разбитым витражам, и встал рядом. Нерешительно выглянул наружу. И судорожно сглотнул.
Прямо под окном лежало изломанное тело Грега Нотса.


Академия наёмных убийц
В этом мире, тайные войны и заговоры приобрели особо важное значение. У каждого влиятельного человека есть свои связи с…


Варианты ответов:

Далее ››