2

- Хорошо, теперь те, кто не прошел это испытание, сядьте, пожалуйста, на трибуны.
Таким образом, отсеялась примерно половина желающих. Некоторые с неудовольствием и возмущением покидали поле, кто-то, не веря своей неудаче, поминал Поттера всеми известными проклятиями, думая, что лучше них в квиддиче никого нет.
- Начнем с вратарей. Пожалуйста, все претенденты на это место выйдите вперед.
Вперед вышло пять человек: три пятикурсника и два четверокурсника.
Никто из четверокурсников не смог поймать ни одного мяча из восьми. К испытанию преступили пятикурсники. Первой попробовала свои силы Виола Креглин. Она блестяще справилась с задачей, поймав все восемь мячей. Второй пятикурсник - Анатоль Лоурен - так же, как и первая участница, поймал абсолютно все мячи. Джеймс, радовавшийся за Виолу, встал в ступор, гадая кого выбрать. Они оба блестяще справились с заданием. Раньше, когда Патрик был капитаном, таких проблем не возникало. К счастью для Джеймса, последний из пятикурсников - Марк Вортуле - отбил всего пять мячей. На этом отбор для вратарей закончился.
Затем было решено отбирать охотников. На это место претендовало больше всего учеников. Большинство из них были девушки, причем не только из Гриффиндора, но и с других факультетов.
- Девушки, я, конечно, понимаю, что вам всем хочется в мою команду, но боюсь, что не смогу принять вас всех, - Джеймс улыбнулся своей чарующей улыбкой. Все рядом стоящие девушки обомлели, и разошлись по трибунам. Теперь на место охотников претендовали только трое: один парень с седьмого курса и две девушки с третьего.
Лидия Лиярек поразила Джеймса своей быстротой и меткостью. Она сразу же попала в команду. Ее подруге не повезло – она выступила не очень успешно. Робин Маккинон из двадцати мячей забросил только десять. Он держался весьма неуклюже, и пару раз его чуть не сбил бладжер. Однако он выступил лучше третьекурсницы.
- Ну что ж, я думаю, что всем и так понятно, что в команду попадают Лидия Лиярек и Робин Маккинон, - сказал Джеймс с тяжелым вздохом.
Джеймс нарочно оставил загонщиков под конец, по просьбе Сириуса: он обещал заглянуть после свидания с Клер или Катрин, посмотреть, как играет Оливия. Джеймс оглядел стадион, но так и не увидел Бродягу. "Значит, загулялся". Зато его взгляд наткнулся на Лили: она улыбалась и что-то кричала Оливии в поддержку. Ее волосы трепал ветерок, зеленные глаза сияли счастьем. "Она такая красивая! Но почему она не отвечает мне взаимностью? Я сделал бы ее счастливой, она ни когда бы не чувствовала себя одинокой…"
- Джеймс! - позвала Оливия - нам долго здесь еще стоять?
- Оооо, -Джеймс постарался сосредоточится на отборе, - ну что ж …э … - он посмотрел на участников. На поле стояло три участника: два парня с четвертого и седьмого курса и Оливия.
- Ну что ж, начнем! Я буду пускать в вас бладжеры, а вы, по возможности, должны будете их отбить.
Первым взлетел Филипп Иорон. Два раза он успешно отбил мячи, а в третий раз мяч попал ему по руке, и парень сразу же направился в Больничное крыло. Оливия собиралась уже взлетать, но семикурсник бесцеремонно оттолкнул ее и взлетел сам. Он блестяще отбил все мячи и плавно спланировал вниз. Джеймс был в восторге и уже собирался принять его в команду, но вспомнил, что осталась Оливия, и он обязан просмотреть и ее.
- Лив, ты готова?
- Да, - ответила девушка и села на метлу.
Жутко волнуясь и проклиная все на свете, она оттолкнулась от земли. Руки были потные – она еле держа биту. Оливия приготовилась к удару. К ней на огромной скорости летел бладжер. Дыхание участилось, глаза расширились от страха, но, собрав все свои силы, она ударила по мячу. Отлетев от Фенвик, бладжер полетел по направлению к трибунам.
- Осторожно! - только и смогла выкрикнуть гриффиндорка. Мяч вовремя отбил Оливер Трэт - еще один загонщик. Но Оливию это уже не интересовало: ее взгляд остановился на паре, сидевшей недалеко от Римуса и Питера. Гриффиндорка хорошо знала, кто это. Это был Сириус с какой-то новой девушкой, которая бесцеремонно целовалась с ним на глазах у всей школы. Такое поведение ранило Оливию до глубины души, ей стало очень больно, но в то же время, гнев закипал в ее жилах. Она не понимала, как он может так обращаться с девушками, ведь он бросит ее при первой же возможности. И как она могла в него влюбится!
За своими мыслями Оливия и не заметила, что в нее летит следующий бладжер. Она заметила его в последнюю минуту. На мгновение ей показалось, что перед ней лицо Сириуса, и Оливия со злостью ударила по нему. От такого удара мяч наклонился и полетел прямо вниз к земле. Мяч набрал скорость и въехал Джеймсу по затылку.
- Ай! - закричал Джеймс. – Оливия, смотри, куда бьешь!
Но Оливии было все равно: она спустилась на землю и, не обращая внимания на орущего Джеймса, пошла на выход с поля. Пройдя мимо трибун она зло посмотрела на Сириуса, от чего тот нервно сглотнул и со страхом в глазах посмотрел на нее.
Прорычав что-то несуразное, она бегом удалилась с поля.
***
- Что с ней? - не понимающе спросил Николас.
- Не волнуйся, это возрастное, - ответила Марлин. - Пойдем, найдем ее, - предложила подруга.
- Николас, останься здесь. Сейчас ей нужны мы! - обратилась к мальчику Мэри
- Да, конечно, - понимающе улыбнулся Николас.
***
- Куда она могла пойти? - спросила Лили. Они уже обежали все в округе, и осталось только одно место, где она могла быть: озеро.
Дойдя до озера, они увидели Оливию, сидящую на берегу. Она плакала: ее плечи вздымались и опускались. Лили осторожно подошла к девушке, присела рядом, осторожно обняла ее за плечи и стала убаюкивать, как маленького ребенка. У Оливии продолжали капать слезы одна за другой.
- Оливия, почему ты убежала с поля?
- Я…я…он…там с ней…- сквозь слезы проговорила Фенвик. - Я не смогла вынести. Как он мог?
- Ох, Оливия, ну ты же знаешь какой он! Не зачем расстраиваться из-за него. Ты же обещала!
- Я знаю, Лили, я знаю, но я не смогу. Я люблю его, - прошептала гриффиндорка.
Немного успокоившись, Фенвик спросила:
- Я сильно заехала Джеймсу шаром по голове ?
- Ну…ни то что бы, но, думаю, несколько недель он проходит с шишкой, - ответила Марлин.
- Я не хотела, но когда увидела его с ней… Меня это вывело из себя. Марлин, прости меня, я подвела тебя.
- Не говори глупостей. Я уверена: ты попадешь в команду. Подумаешь, заехала бладжером по голове капитана!
Девушки залились звонким смехом.
- Лив, ты не забыла, что должна еще идти к МакГонагалл к семи?
- Да, точно! - стукнула себе по голове Оливия. – Лили, помоги мне! У меня нет записей.
- Конечно!
Неуклюже поднявшись с земли, две гриффиндорки зашагали к замку.
***
- Опять опаздываю! МакГонагалл меня убьет! – Оливия постучала в дверь кабинета трансфигурации.
- Да!
- Простите, профессор!
- Вы опять опоздали! Это уже ни в какие ворота не лезет! Мисс Фенвик, на протяжении всех шести лет вы постоянно опаздываете! Как это понимать? - грозно спросила профессор
- Простите!
- Вы подготовили то, о чем я вас просила?
- Да!
- Что ж, хорошо. Подождите немного - мне надо разобраться еще с мистером Снейпом.
Только сейчас Оливия заметила, что в стороне от учительского стола стоит слизеринец и внимательно разглядывает ее.
- Мистер Снейп, я вас больше не задерживаю! Мистер Филч вас уже ждет, - подождав пока Снейп выйдет из кабинета, она продолжила - Что ж начнем.
Стук в дверь.
- Войдите!
- Простите, профессор! - вошел улыбающийся Блэк.
- А, мистер Блэк, проходите! Ваше задание на сегодня - перебрать тот шкаф, - профессор трансфигурации указала на высокий пыльный шкаф в конце кабинета. - И помните: ни какой магии! Поэтому отдайте мне вашу волшебную палочку.
Помедлив несколько минут, Сириус все же отдал ей свою палочку и, подмигнув Оливии, направился в конец кабинета.
- Итак, я слушаю вас, мисс Фенвик. Вы хотели рассказать мне о Магусах.
- Э…да. Значит…э…Магусы - это…это, - дрожащим голосом начала гриффиндорка, все время поглядывая на Сириуса.
- Я слушаю вас!
- Да! - собравшись гриффиндорка продолжила – Магусы - это так называемые животные, которые были подвержены заклятию Мартгара. Под действием этого заклятие животные становятся клонами того человека, который использовал это заклятие.
- Очень хорошо! Вижу, что мисс Эванс очень хорошо подготовила вас! Но, к сожалению, у меня мало времени и поэтому вам придется помочь мистеру Блэку в его уборке, а то подозреваю, что он и к утру не управится! - подытожила МакГонагалл.
Отдав палочку, Оливия подошла к Сириусу.
- Молодец, Фенвик!
- Что? - презрительно ответила Оливия
- Ну, я имею в виду, что ты хорошо подготовилась!
- Спасибо! Тебе помочь?
- Да, от помощи я бы не отказался! Может, ты залезешь наверх и будешь подавать оттуда фолианты?
МакГонагалл вышла, и ребята остались одни в кабинете.
- Хорошо.
Не спеша Оливия поднялась на самый верх. И осторожно стала друг за другом подавать старинные тома, книги по трансфигурации и ее практике.
- А почему ты сегодня опоздала на урок?
- Это не твое дело, Блэк! - отрезала Фенвик.
- Даже так! Загулялась с каким-нибудь парнем?
- Да как ты смеешь? Если ты гуляешь со всеми с кем не попадя, то это не значит, что я такая же! - зло прорычала Оливия.
Сириус был в шоке: раньше он никогда не слышал, чтобы она говорила в подобном тоне. Но это очаровывало его еще больше: она была не такой, как все эти кисейные барышни, не имеющие характера, своих мыслей. Все они только смеялись над его шутками и, едва только не умоляли пригласить их на свидание. А она не бегала за ним и, возможно, это его и привлекало в ней. Она была особенной.
Из мыслей его вывел крик Оливии. Чихнув, она потеряла равновесие и упала прямо на Сириуса.
- Ай!
- Прости я не специально! - извинилась гриффиндорка.
Сириус взглянул в ее прекрасные глаза. Она прекрасна, как цветок после росы, как теплый лучик. Ее дыхание слаще меда. Она так близка, ее губы почти касаются его. Теплое дыхание манит и зовет. Не владея собой, Сириус поцеловал ее. Оливия сопротивлялась, но силы были не равны. Не в силах больше сопротивляться она обвила шею Сириуса руками и отдалась порыву чувств. Это длилось несколько минут, а может целую вечность - время для них потеряло какое-либо значение. Для них важны были только они сами и их любовь.
"Что я делаю? Я целуюсь с Сириусом Блэком?"
- Нет! - закричала Оливия, залепив пощечину Сириусу.
Сириус схватился за щеку, удар был очень сильный.
- За что? - прохрипел он.
- За что? Как ты смеешь, Сириус Блэк, ко мне прикасаться? Кто тебе разрешал?
- Ты и сама была не против.
В глазах гриффиндорки загорелись гневные огоньки. Она занесла руку для второго удара.
- Не надо у тебя очень тяжелая рука!
Выругавшись, Оливия схватила сумку и направилась к выходу. У самой двери она обернулась и зло проговорила:
- Боюсь, тебе придется самому закончить уборку! - и вышла из класса.
Посмотрев в след закрывающийся двери, Сириус прислонил пальцы к губам. На них еще теплился горячий поцелуй девушки…


Мир гаремника
В этом мире любовь играет важную роль в жизни человека. Чем больше людей тебя любит, тем сильнее твоя магия, и к тому же…


Варианты ответов:

Далее ››