Глава Шестая - Спустя два года.

Теплое солнце светило на небольшой переулок в Испании, заставляя появляться огромные черные тени. Все маленькие магазинчики были закрыты, заставляя прохожих идти по переулку постоянно оглядываясь назад. Естественно, такие пустые улицы и должны быть в то время когда солнце в зените. Проще, в полдень. В Испании в это время наступает сиеста. Время, когда открыты только забегаловки и прочие места, где можно было покушать. В этом переулке находилась не большая и не известная таверна под названием «Заходящее солнце». Но если она была не известной, это не значит что, там нельзя было хорошо перекусить и отдохнуть ногам путников. Кстати, вот и они. Сидят за столиком, который полностью скрыт в тени, и который огорожен от всех прочих столов перегородкой. Официантка в темном длинном платье как раз идет к этой компании и несет заказ. Эту официантку зовут Монсеррат, священное имя, кстати, которое обозначает разломленная гора. Может перевод и не очень, зато звучит красиво. Монсеррат попросила принести заказ этим людям ее подруга. Когда девушка спросила, почему та сама не может это сделать, то подруга ответила что, она немного побаивается этих людей. Монсеррат закатила глаза, но, тем не менее, согласилась принести блюда путешествиникам. И сейчас, подойдя к столу, женщина окинула людей взглядом. Эта странная компания состояла из молодого парня, женщины и девушки.
Женщина обладала красивыми светлыми волосами, которые закрывали пол лица. Монсеррат попыталась разглядеть хоть какие – то черты незнакомки, но та отвернулась, словно почувствовала, что за ней наблюдают. Одета она была странно. Все тело закрывало бесформенное покрывало, накинутое на плечи. Девушка поразилась, как незнакомка еще не запарилась при такой жаре, но поняла, что в тени не просто прохладно, а довольно – таки холодно.
Парень был одет в светло – бежевый плащ и странно смотрел на девушку. Словно та его достала или он ей недоверяет. По национальности он был или китаец, или японец. Об этом ясно говорили его узкие глаза и чуть приплюснутый нос. Но Монсеррат пришлось признать, что парень красив собой. Черные волосы, торчащие из под капюшона и карие глаза могли стать хорошей наживкой для молодых девушек.
Вот и дошли мы до девушки. Та сидела чуть поодаль от парня и не отрываясь смотрела в книгу. Ее глаза очень быстро бегали по строчками, и она переворачивала страницы с немыслимой скоростью. Монсеррат чуть скривила свой носик и подумала что девушка очень скромная и замкнутая, а по правде вообще зануда. Теперь становится ясно, почему парень на нее так недовольно смотрел. Наверно она его уже достала своими признаниями в симпатии и прочей ерундой. Девушка подняла голову и посмотрела прямо в глаза Монсеррат. В них не было ни капли призрения, но четко читалось, что она знает о том, что подумала про нее женщина. Девушка была одета в светлые брюки, высокие темные сапоги и в светло – коричневую накидку. Та закрывала все тело и доходила до колен. Руки могли в ней свободно передвигаться и были немного видны из под накидки. Все в порезах, синяках… Что и требовалось от путешественника. Монсеррат хитро улыбнулась и подумала что ноги девушки такие – же как руки, и даже кривые, что она их так прячет в сапогах и накидке.
Правда, личико у девушки было смазливое, с красивыми миндалевидными глазами орехового цвета. Да и светлые пушистые волосы были заплетены в хвост.
- Извините, может, Вы отдадите нам наш заказ? – спросила женщина, посмотрев на официантку. Ее вопрос прозвучал на чисто Каталонском языке, правда с каким – то непонятным диалектом.
- Да конечно, извините, - с запинкой ответила Монсеррат. Ей стало неловко. Она так разглядывала этих людей, да еще и заставила их ждать. А ведь они ей ничего не сделали, и вообще они могут быть хорошими людьми. Ведь дали ей время на них насмотреться, и поторопили мягким и спокойным голосом. Просто попросили. Женщина поставила поднос на стол и чуть испуганно прошептала:
- Вы не могли бы на меня за это не жаловаться хозяину таверны?
- Ну что Вы. За такие мелочи мы не будем доносить на Вас. Ведь мы прекрасно представляем, как выглядим со стороны. Естественно людям интересно, - успокоила ее женщина и улыбнулась. Монсеррат благодарно кивнула и быстрым шагом направилась в сторону от стола.


Мир гаремника
В этом мире любовь играет важную роль в жизни человека. Чем больше людей тебя любит, тем сильнее твоя магия, и к тому же…


Варианты ответов:

Далее ››