...

Драко тащил за собой Мэгги, ни мало не заботясь о том, поспевает ли она. Пару раз девушка чуть не упала, но послушно продолжала бежать за Малфоем.
Наконец, ему удалось отыскать укромный уголок за одной из статуй.
Драко с силой толкнул Маргарет, что она спиной больно ударилась о стену.
-Что ты со мной сотворила?- рявкнул он, отбрасывая метлу,- я превратился в размазню. В кисель. В соплохвоста! Я рискую собственной жизнью и жизнью своей матери, только бы ты была довольна! Я лишился рассудка по твоей вине! Из-за тебя мы проиграли сегодняшний матч! Признавайся, это ты наслала на меня мозгошмыгов?
-Кого?- не поняла Мэгги.
-У меня размягчение мозга,- Драко смотрел на неё не отрываясь,- я это понял несколько дней назад. Раньше меня ставили в тупик мои мысли, поступки, несвойственные для меня. Но, когда я увидел Поттера, разгуливавшего нагишом, всё встало на свои места. Я болен.
Маргарет подавила улыбку.
-Драко, ты здоров,- она заглянула ему в глазах,- Гарри проспорил Рону и действительно бегал раздетым по снегу.
Малфой проглотил возглас.
-А шар, я его подменил и уничтожил. Как он снова оказался в шкатулке?
-Я подменила его ещё раньше,- втолковывала ему девушка,- прости, я не доверяла тебе. Ну и подменила его. А когда узнала, что ты решил сдержать слово, то поняла, что не смогу стать причиной твоих бед. И я вернула настоящий шар.
Малфой стоял, как громом поражённый. Он себе так всё замечательно расписал. Так было удобно чувствовать себя сумасшедшим. Он так надеялся, что перемены, которые происходили в нём, это результат безумия. А оказалось, что это нечто иное.
-Что у тебя с Поттером?- против воли спросил он.
Мэгги задумчиво посмотрела на эмблему Слизерина, вышитую на его груди, и игриво улыбнувшись, ответила:
-Ничего. Он мой друг, и всё. А ты меня к нему ревнуешь,- радостно сказала она.
Малфой покраснел.
-Ты просто идиотка,- закричал он,- я не могу тебя ревновать. Я лгал тебе, когда говорил о любви. Я тебя использовал, ты меня понимаешь. Мне нужна была твоя помощь, и я лгал тебе.
-Не кричи, я тебя слышу,- постаралась успокоить его Маргарет. Но её развесёлый вид ещё больше распалил Драко.
-Нет, не слышишь,- он даже шарахнул кулаком по стене, чтобы придать вес своим словам,- я – Пожиратель смерти.
-Я знаю.
-Ты – презренная сирота, наверняка с примесью магловской крови.
-Согласна.
-Я просто не могу любить тебя.
-Логично.
-Ты меня околдовала. Ты – ведьма!
-Тоже мне новость. Не будь я ведьмой, то не училась бы в Хогвартсе.
-У-У,- взвыл Малфой,- убил бы тебя, гадина.
И он, оттолкнув от себя Маргарет, побежал к подземельям. Вдруг он резко остановился и посмотрел на Маргарет:
-И чтобы ты больше не смела целоваться с Поттером.
И убежал.
-Он меня любит,- констатировала Мэгги. Широко улыбаясь, она побрела к лестнице.

Шло время.
После того разговора за статуей Драко и Маргарет не оставались наедине. Малфой всячески избегал гриффиндорку. А Маргарет в свою очередь не искала с ним встреч.
Гермиона, Рон и Гарри не стали спрашивать у Мэгги, что наговорил ей Малфой. Увидя её счастливое лицо, они сочли за благо промолчать.
Жизнь шла своим чередом. Наступила весна, и шестикурсники были заняты подготовкой к экзаменам.
На одном из уроков по зельям профессор Слизнорт дал студентам задание приготовить сыворотку правды, намекнув, что тот, кто справится с заданием, будет иметь хорошие шансы на экзамене.
Маргарет сосредоточенно уставилась на длинный список ингредиентов, размышляя с чего бы ей начать.
-Гермиона,- прошептала она,- а цветок лотоса надо весь покрошить, или только лепестки?
-Лепестки,- буркнула Гермиона,- режь помельче.
-Спасибо.
Работа кипела. Тут в класс заглянул какой-то второкурсник.
-Прфессор Слизнорт,- он явно робел,- директор вызывает к себе Гарри Поттера и Маргарет Смит.
И он тут же выскочил из кабинета.
Слизнорт добродушно кивнул.
-Можете идти. Я просто уверен, что мистер Поттер приготовил бы нам изумительное зелье. У него ведь талант. А вы мисс Смит,- он печально заглянул в котёл Мэгги,- вам уже ничего не поможет. Так что идите.
Гарри и Маргарет быстро собрали вещи и вышли из класса.
-Зря ты не спросила меня, как готовить сыворотку. В книге Принца-полукровки всё подробно расписано,- посетовал Гарри.
-Эх, Гарри,- вздохнула Мэгги,- мне бы это не помогло. В зельях я чуть-чуть лучше Невилла. И Слизнорт бы удивился, если бы я с первого раза справилась с заданием.
Поттер кивнул и продолжил свой путь молча. Он догадывался зачем Дамблдор позвал его. Профессор обещал взять его в своё очередное путешествие в поисках крестража. Но вот зачем ему понадобилась Маргарет?
Наконец они добрались до кабинета Дамблдора. Старик сидел в кресле и листал какой-то фолиант.
-Гарри, мисс Смит, очень рад вас видеть,- прогудел он,- Гарри, время настало, ты готов?
Поттер кивнул.
-Мы сейчас отправимся в путь, но сначала мне нужно поговорить с мисс Смит. Ты можешь остаться.
Маргарет настороженно взглянула на директора.
-Мисс Смит,- начал он,- времени мало, а вопросов у меня много. Поэтому постарайтесь отвечать кратко и по существу.
-Хорошо, профессор Дамблдор.
-Итак, это вы под Рождество залезли в кабинет профессора Трелони и выкрали оттуда два шара для предсказаний?
-Один, директор,- ответила Мэгги,- я украла один шар.
-Хм,- задумался Дамблдор,- а второй, выкрал мистер Малфой?
-Да.
Гарри следил за беседой, поворачивая голову от директора к Маргарет, словно они играли в пинг-понг.
-А за несколько дней до этого вы с мистером Малфоем побывали в Замке отчаяния и нашли там некое пророчество?
-Да.
-Это пророчество сейчас у Волан-де-морта?
-Да.
Дамблдор прошёлся по кабинету.
-Вы знаете, какое ещё задание должен выполнить для Волан-де-морта мистер Малфой?
-Я могу только догадываться,- Маргарет опустила голову.
-Я бы выслушал вашу догадку.
-Я давно не разговаривала с Драко,- Маргарет говорила очень тихо, но Гарри всё равно слышал каждое слово,- но судя по его поведению, ему поручили убийство.
Дамблдор кивнул.
-И кого, как вам кажется, ему надлежит убить?
-Судя по тому, как он психует, это кто-то, кто ему близок.
-Надеюсь, я не очень вас шокирую, если скажу, что он должен убить вас,- Гарри возмущённо вскрикнул,- и меня.
-Директор!- закричал Гарри. Но Дамблдор поднял руку:
-Помолчи, Гарри.
Маргарет, казалось, не была удивлена.
-Мисс Маргарет,- директор подошёл к ней,- теперь прошу вас отбросить своё нежное отношение к мистеру Малфою и серьёзно подумать. Он способен выполнить это задание?
Маргарет выпрямилась и твёрдо посмотрела директору в глаза.
-Думаю, нет,- решительно сказала она,- но он может попытаться. Он очень сильно противиться тому хорошему, что в нём есть.
Дамблдор совершенно по-мальчишески вскинул руку к потолку.
-Отлично,- воскликнул он,- а теперь я попрошу вас об одной вещи. Нам с мистером Поттером сейчас нужно уйти. А вы должны дожидаться меня в моём кабинете. Никуда не уходите. Будет лучше, если Гарри оставит вам свою мантию-невидимку. Кто бы сюда не вошёл – сидите тихо и ждите моего возвращения. Вам понятно?
-Да, директор.
-Вы доверяете мне?
-Полностью.
-Вот и хорошо,- кивнул Дамблдор.
Он взял Гарри за руку и был уже готов трансгрессировать, как Мэгги остановила его:
-Профессор Дамблдор, скажите, Тот-Кого-Нельзя-Называть, мой отец?
Дамблдор выдержал её взгляд.
-Нет, даю вам слово.
-А вы знаете, кто мои родители?
Дамблдор помедлил:
-Я не уверен, мисс Смит. Позвольте мне не отвечать на ваш вопрос, пока у меня не будет всех фактов.
Маргарет кивнула, и директор с Гарри растаяли в воздухе.


Игра богов
Этот мир представляет из себя классический мир средневекового фэнтези, населённого множеством рас и государств. И у так…


Варианты ответов:

Далее ››