Бедненький Нарик..==

У Наруто расширились зрачки:-Неужели ты...Из клана Коидзуми?
Ты кротко лиш кивнула и улеглась на кровать:-Я устала. Оясуми десу,Наруто-кун.
С этими словами ты отвернулась к стенке не желая даже переодеться, и предворительно устало закрыла глаза.
Наруто долго переваривал информацию,только что услышаную и всокре сам улегся в пастель.

Утро радовало своими прекрасными и в тоже время обжигающими кожу лучами солнца,но не Момо Коидзуми,которая,продрав глаза,устремила весь свой взор будильнику,что нервно трезвенел. Пролетев свой недолгий путь,он врезался в стенку,однако не умолкал. И вскоре ты отодрала свою задницу от пастели и устремилась к стене,где лежал будильник,и всё ещё настойчиво просил о том что бы хоть ктото его наконец вырубил. Ты взяла в руки творение некого американца Леви Хатчинса - начала его разделять напополам.
Наруто продрал глаза и увидел картину Репина - ты стоиш на полу и бросаеш разъяренный взгляд на две половинки будильника. Тут ты заметила что тебя взглядом пилит Нарик,и ты чуть покраснела.
:-А, Наруто-кун,ты уже проснулся? Я пойду завтрак пригтовлю - от тебя остался только воздух,так как ты уже стояла на кухне и чтото готовила.

Из кухни донесся прекрасный запах,манивший блондина к себе. Он вошел на кухню и увидев,во что ты была одета пустил струю крови из носа: -

Ты оглядела себя с ног до головы:-Ой..гомен-.гомена...гоменасай..Наруто-кун..я совсем забыла про это..
И ты жутко залившись краской /Нару-тян:-Помидоры нервно курят в сторонке/ со свистом пронеслала мимо голубоглазова. Тот в свою очередь помидору не уступал.

Ты быстренько переоделась и отправилась на кухню. Наруто уже уплел свою порцию,и ты последовала ево примеру.
Позже вы быренько собрались и направились к месту тренировки,предворительно о чем-то оживленно беседуя.


Мир гаремника
В этом мире любовь играет важную роль в жизни человека. Чем больше людей тебя любит, тем сильнее твоя магия, и к тому же…


Варианты ответов:

Далее ››