....

Вы оказались в каком-то непонятном месте.Это был остров,но ему не было конца.Песок был белым,вы шли в воде,но не чувствовали,что это она.Буд-то идёте по песку.
Вдруг вдалеке показался Джек.
"Это Джек!"-воскликнул Гибс.

Вы подбежали к нему и выстроились в линию.
"Почему вы постоянно сбегаете с корабля,Гибс?"-начал Джек.
Он посмотрел на Барбосса:"Вы знаете где мы?
"Я прекрасно знаю,где я.Не надейся,что я не знаю".-ответил Барбосса.
"Тиодальма,давненько не виделись-обратился Джек к Тиодальме,-Да,ты мне должна.Ты помнишь?"
"Он думает,мы ему кажемся".-сказал Уилл.
"О,Тёрнер.С Тиодальмой гуляешь на пропалую,да?-сказал ему Джек.-Скажи как мне.Ты здесь,чтобы я снова помог тебе спасти какую-нибудь даму?"
"Джек,-начала ты,это я.Мы все здесь".-произнесла ты,выйдя вперёд.
Джек подбежал к Гибсу:"Что эта принцесса делает здесь?Опять твои фокусы!"
""Ты" говоришь,ну,конечно.".-парировал пират.
"Мы здесь,чтобы спасти тебя".сказала ты.
"Да,неужели?Как это мило.-произнёс Джек.-Однако здесь лишь мой корабль.А значит спасать придётся вас".
"Да.Но,Джек,я вижу свой корабль.Вон он.-Барбосса указал на "Жемчужину".
"Что-то не видно.Возможно твою гнилую посудину заслоняет моя "Жемчужина".-сказал Джек.
"Джек,Бейкетт завладел сердцем Деви Джонса и "Летучим Голландцем" тоже".-сказал Уилл.
"Он рвётся к власти!"-воскликнула Элизабет.
"Джек уже была спета песня.Созывается совет братства".-сказала Тиодальма.
"Ни на одну минуту нельзя оставить вас без присмотра".-произнёс Джек.
"Да,Джек,весь мир ждёт,чтобы ты вернулся!"-воскликнул Гибс.

Джек отошёл от вас:"Стал бы я набирать такую команду.Четверо из вас пытались меня убить.Одной это даже удалось".
Он указал на Элизабет.Все,кроме тебя,удивлённо посмотрели на неё.
"Оу,она не сказала тебе,Уилл.У вас будет время это обсудить".-произнёс Джек.
"Так,теперь ты-он подошёл к Тиодальме.-Ну,ладно,с тобой всё понятно.Тебя я в команду возьму".
Джек стал "проходиться" по всем пиратам:"Ты страшноват","Ты глуповат","А ты,Котан,я возьму тебя.А вот на счёт попугая придётся подумать.Ну,ладно,будет хоть с кем поболтать".
"А ты,-Джек подошёл к тебе,-Что здесь забыла ты?Хотя,ладно,можешь не отвечать.Я беру тебя на корабль,ты красива,ты не помешаешь".
"А это кто такие?!"-Джек остановился напротив китайского пирата.
"Это мой люди".-ответил тот.
"На чья ты сторона?"-спросил Джек.
"А кто капитан?"-спросил китайский пират.
"Я капитан,у меня и корабль".-улыбнулся Воробей.
"Значит на твоя сторона".-сказал китайский пират.
"Ещё раз,-вмешался Барбосса,-это мой корабль".

"Поднять якорь!"-воскликнул Барбосса,уже на корабле.
"Поднять якорь!"-также воскликнул Джек.
"Расправить паруса!"-воскликнул Барбосса.
"Расправить паруса!"-воскликнул Джек.
"Что ты делаешь?"-спросил Воробей у Барбосса.
"Нет,что ты делаешь?"- в ответ,спросил тот.
"Командую".-ответил Джек.
"Но капитан здесь я!"-воскликнул Барбосса.
"Нет,я!"-стоял на своём Джек.
-Я!
-Нет,я!
-Ты что тупой?!
-Ну,есть немного
-Это видно.
-Мой корабль,значит я капитан.
-Зато карта моя!
-Вот и будь картоведом.
"Молчать всем!Заглохните оба!Что непонятного?Это приказ!!"-громко сказал один из команды Джека.
Воробей и Барбосса посмотрели на него.
"Ну,я это,просто,раз не ясно кто капитан,предложу-ка я и свою кандидатуру"- испуганно,произнёс пират.
Этот пират подошёл к своему другу.
"Я был за тебя".-сказал тот.
Джек и Барбосса забрались на капитанский мостик.Барбосса стал смотреть в подзорную труду,а у Джека труба не раскрылась.


Игра богов
Этот мир представляет из себя классический мир средневекового фэнтези, населённого множеством рас и государств. И у так…


Варианты ответов:

Далее ››