........

Генацуке - высокого, жилистого старца почитали в Манзедани не меньше старосты. Потомственный знахарь, он являлся выходцем из древней диаспоры целителей на заре образования селения примкнувших к Ига. Будучи в юности крайне энергичным, но в то же время толковым, Генацуке конкурировал с Мацудой за пост главы селения. Однако на заключительной стадии внезапно снял свою кандидатуру. Поговаривали, здесь не обошлось без Дайоко Ига, чья померкшая с годами красота и частично не отражала ее былую привлекательность. Они с детства дружили с ней и даже собирались пожениться. Но дальше обручения дело не зашло. Их союз распался прежде, чем был скреплен брачной клятвой. А год спустя после расставания Дайоко на правах хозяйки вошла в дом старосты.
О том, какие факторы развели этих двоих, в селении ходило много слухов. Но нам не сподручно копаться в них сейчас.
Посему, отступим от данной темы. Добавлю лишь, что на том история взаимоотношений Дайоко и Генацуке не завершилась. Они стали реже видеться, меньше общаться. Их чувства, если они и базировались на крепкой привязанности, постепенно трансформировались в не менее крепкую дружбу.
Как уже упоминалось, Генацуке в поселении Манзедани считали выдающимся врачевателем. Он вытаскивал с того света самых безнадежных больных, ставил на ноги тех, чей исход был очевиден. В связи, с чем Дайоко и возлагала на него огромные надежды.
"Если Генацуке на сможет вылечить Самари, - думала она. - Ей уже никто не поможет..."
Хотя Мацуда и одержал вверх над Генацуке тогда, удалось ему достигнуть этого исключительно благодаря тому, что тот ушел с его дороги. Мацуда слишком хорошо понимал, кому обязан карьерой, и тем, что в течение прошедших лет с ним находилась любимая женщина. Чувствуя себя обязанным, он с неприязнью относился к Генацуке, прибегая к его услугам в исключительно безнадежных случаях.
К таковым, безусловно, можно было отнести и состояние Самари.
- Мацуда-сан... - войдя в помещение, Генацуке почтительно поклонился хозяину, а затем и остальным присутствующим.- Стряслось нечто серьезное, раз вы послали за мной?
Вопрос прозвучал как утверждение.
- Без твоей помощи не обойтись, Генацуке-кун. - отвечала вместо мужа Дайоко, сама не своя от тревоги.
Старец повернул голову и посмотрел на женщину мгновенно просветлевшим взглядом.
- Дайоко-тян...- Обеспокоенный ее расстроенным видом, он хотел было подойти к ней, обнять и утешить, как поступал всегда, когда в том возникала нужда. Но не решился сделать это на глазах у хозяина дома и гостя из-за опасений скомпрометировать ее. - На тебе лица нет...
- Моя внучка... - выдохнула Дайоко, указав в сторону ложа, возле которого, сжимая безвольную руку Самари, сидел Ирука. - Она умирает...
Озвучив то, о чем боялась даже помыслить, Дайоко поймала полный ужаса взгляд конохвца, моментально вскинувшего голову.
- Только не говорите... - заикнулся он, не в силах повторить сказанное, и уж тем паче поверить.
- Ну, ну... - подойдя к молодому человеку, старик водрузил ему на голову свою морщинистую кисть, по родительски потрепав по волосам, будто надеялся тем самым вселить в него надежду. - малыш, не стоит печалитсья прежде срока. Уступи-ка мне местечко. Дай пристроить старые кости...
- Вы поможете Самари? - с надеждой спросил Ирука.
- Если это будет в моей власти... А сейчас прошу всех покинуть комнату. Оставьте нас с девочкой наедине....

Осмотр занял порядка получаса, после чего Генацуке огласил диагноз.
- Мне не чем вас порадовать... - сказал он, вытирая руки полотенцем. -Проблема серьезней, нежели я предполагал.
- Что с ней? Что за хворь поразила Самари? - сгорая от нетерпения, спросил Ирука.
- Хворь, с которой современная медицина не способна справиться.
- Хочешь сказать, что не сможешь ее вылечить, Генацуке? - пришел в ужас Мацуда.
- Так точно, Мацуда-сама... Ни я, ни кто бы то, ни было. Пожалуй, только чудо...
- Но разве не ту нас мастер по части чудес, Генацуке?
- Отнюдь... - вздохнул врачеватель. - Я всего лишь человек, здесь же без божественного вмешательства не обойтись...
- Не говори ерунды! Ты - лучший медик в селении и на моих глазах неоднократно творил такие вещи, которые, иначе как чудом не назовешь. Неужто не хочешь хотя бы попытаться помочь ей? - Мацуда в гневе ударил тростью о пол.
- Кажется, вы не понимаете, господин староста. - Генацуке швырнул полотенце в миску с водой. Его белесые брови грозовыми тучами нависли над потемневшими глазами. - Дилемма вовсе не в моем нежелании попытаться... Я могу попробовать поднять девочку на ноги. На это уйдут месяцы, но результат будет один. Она умрет. Ее болезнь не лечиться. Дайоко, пожалуйста, объясни мужу, что такое борьба кровей!
Побледнев, женщина в ужасе прикрыла рот рукой. Сбылись худшие ее опасения.
- Борьба кровей, Мацуда, или как ее еще называют конфликт генов - сложное патогенное заболевание, развивающиеся на уровне ошибочного комбинирования материнских и отцовских хромосом, в следствии чего в организме возникают отклонения, влияющие на здоровье, в худшем случае, существенно сокращающие период жизни носителей. Эти процессы всегда необратимы и у каждого протекают по своему и что самое ужасное - это не лечится. - Выпалила Дайоко дребезжащим полушепотом. Умерла Саюри - ее дочь, ее кровиночка. Вместе с ней ушли и ее сыновья. Самари - все, что от нее осталось. Ее плоть от плоти, чистый, непорочный ангелочек... Но почему, почему и она должна была уйти из жизни так рано?! - Гены Учиха и Ига - конфликтуют почему-то исключительно в женском поколении. Помнишь, как отчаяно мечтала о дочери Саюри? Сколько усилий они с Рийото прилагали, чтобы родить девочку. Однако у них ничего не получалось. Крошки либо рождались мертвыми, либо умирали через несколько дней.
- Выходит, - молвил озадачено Мацуда. - Самари стала счастливым исключением.
- Более чем счастливым, Мацуда-сама. Скажу больше, ваша внучка возможно и дальше себе жила, не подозревая, что является носительницей патогенной хромосомы, если бы стресс не спровоцировал генный калабс.- заметил Генацуке. - Если бы это не произошло, велика вероятность того, что болезнь бы и не обнаружила себя. Однако это случилось. В итоге активировался геном Учиха, вследствие {censored} пробудилась сила.


Мир гаремника
В этом мире любовь играет важную роль в жизни человека. Чем больше людей тебя любит, тем сильнее твоя магия, и к тому же…


Варианты ответов:

Далее ››