Глава 12. Марни и Лилит.


***


Хагрид устало опустил дорожный чемодан и любовно оглядел свой дом, который пустовал почти два месяца. Он улыбнулся - все было на своих местах, так, как и оставил. Только небольшой слой пыли на собственноручно изготовленных мебля*х, да немного увядшие комнатные растения говорили о долгом отсутствии хозяина.
Клык залаял и от счастья забегал посреди комнаты, стараясь поймать свой хвост-обрубок. Он сбивал все на своем пути, и Хагриду стоило больших трудов поспевать за волкодавом, ловя хрупкие предметы прямо на лету. Комната, которая одновременно служила и гостиной, и спальней, и кухней, казалась слишком маленькой для полувеликана, но, тем не менее, она была светлой, уютной, а постороннему человеку и вовсе показалась бы какой-то… располагающей к доверию. Яркие краски стен, забавно не сочетающиеся друг с другом вещи, при взгляде на которых в голову сразу приходит мысль, что за смешной чудак их сюда натащил… Лучшего места Хагрид и не мог представить!
Внезапный, немного робкий и неуверенный стук в дверь, заставил Хагрида замереть. Вместе с ним замер и Клык, которому таки удалось поймать хвост. Теперь, свернувшись калачиком и держа желанную добычу в зубах, он стоял и отчаянно прислушивался к каждому шороху.
Время было позднее, Хагрид никого не ждал, да и все равно о его прибытии никто не мог знать. Он озадачено почесал затылок. Территория Хогвартса хорошо охранялась, а жители Запретного леса никогда бы не причинили ему вреда, поэтому он абсолютно бесстрашно преодолел расстояние до двери и медленно приоткрыл ее.
На пороге, переминаясь с ноги на ногу и заведя руки за спину, стояла Лили Эванс. Свет от приоткрытой двери упал на ее силуэт и Хагрид рассмотрел ее лучше. На ее лице играла улыбка, а тот амулет с изображением крыльев, который ей вернул Джеймс, слабо блеснул от лунного света.
— Хагрид! – стоило ей заметить друга, лицо ее просияло.
— Рад тебя видеть! А не поздновато для прогулок-то? – произнес он добродушно, пропуская Лили в дом.
— Сейчас же осень, темнеет рано, а, на самом деле, еще куча времени до отбоя… И вообще, где ты был так долго? – она остановилась посреди комнаты и посмотрела на него с укором. – Даже ничего не сказал! А я, между прочим, волновалась. Та женщина, что тебя замещала, ужасна! И она не похожа на лесника! Ой…
Клык от радости завыл и бросился к Лили, чуть не сбив ее с ног. Эванс засмеялась, пытаясь хоть как-то оградиться от собаки. Хагрид прикрикнул на него и хоть Клык послушно перестал хулиганить, стоило Лили сесть в огромное, размером с диван, кресло, Клык устроился рядом, положив голову ей на колени.
— У меня был отпуск. Я решил навестить одноклассников, с которыми не виделся уже очень давно, — он поставил чайник и вдруг, словно вспомнив о чем-то открыл свой чемодан и, порывшись в нем, извлек какую-то огромную книгу, в кожаном переплёте. – Вот, то, что я искал. Школьный фотоальбом, — он погладил книгу по основанию. – Мне он так и не достался, я ведь школу-то не окончил, а тут мой однокурсник и старый друг отдал мне его. Тут все выпуски за последние сто лет.
— А можно… — Лили восхищено захлопала глазами.
— Да, пожалуйста.
Пока Хагрид заваривал им чай, Лили дрожащими руками взяла в руки альбом. Она испытывала какой-то благоговейный трепет перед всякими, подобного рода, вещами. Истории это всегда так захватывает.
— Кстати, передашь Марлин от меня поздравления, не успел к ее дню рождения немножко.
Эванс кинула.
— А что тут было-то, за моего отсутствия?
— У нас новый преподаватель по Защите, – проговорила Лили, одновременно открывая первую страницу.
— Хороший преподаватель? Не такой кровожадный и странный, как был в том году?
Лили опять звонко засмеялась. Хагрид редко слышал, чтобы она так смеялась и поэтому озадачено почесал затылок.
— Нет, Дита Прайс замечательная, — глаза Лили расширились, когда она увидела самую первую дату в альбоме.
1877… Это же было сто лет назад! И не удивительно, что колдографии пожелтевшие и немного дряхлые. Лили поразилась насколько в то время мода и женская школьная форма отличалась от нынешней: блузки застегнуты по самое горло, никаких украшений и косметики, юбки длиннее терпения Северуса Снейпа, а волосы подобраны в прически либо же настолько короткие, что на общей колдографии, где все в накинутых сверх мантиях, Лили иногда не могла отличить, где парень, а где девушка.
— Ммм, а чего это ты одна? — Хагрид поставил перед ней чашку крепкого цветочного чая.
Лили ненадолго оторвалась от альбома и благодарно кивнула.
— Прогуляться вот решила… хмм… — Лил поднесла чашку ко рту и подула, остужая обжигающую жидкость.
На столе появились бисквиты и сахарница. Бисквиты Хагрид купил сегодня в Лондоне, когда возвращался домой, так что Лили с облегчением вздохнула и взяла один. Самое безобидное, что она получила, пробуя хагридову стряпню – отравление и два дня в Больничном крыле, и сейчас не особо хотела рисковать.
Некоторое время Лили молчала, размешивая ложечкой сахар и стараясь собраться с мыслями. Она сердилась на всех и за все, только вот не могла понять, почему и за что. Какое-то двоякое ощущение: с одной стороны веселье и искусственное счастье, а с другой — печаль.
Ну, почем она такая глупая? Почему она так поступила с Джеймсом? Почему она так поступила с Севом? Почему она так поступает с собой, наконец. Она не один день мучилась, после той истории с Северусом, она прятала все в себе и теперь то, что она так надежно сохраняла, вырвалось на волю. А Джеймс даже не мог выслушать ее. Она хотела рассказать ему как ей тяжело и что она испытывает, а он повел себя как… Хотя нет, он не виноват. В конце концов, это не его проблема. Надо будет извиниться.
Лили слушала, что ей рассказывает Хагрид и одновременно листала альбом. Какой же он громадный! Перед ее глазами мелькали десятки лиц, даже нет – сотни, пока она не увидела одно, почти знакомое.
Эванс до этого момента и не подозревала, НАСКОЛЬКО же Марлин, в самом деле, похожа на отца. Нет, она замечала это и раньше, но теперь, когда она смотрела на семнадцатилетнего Генриха, все было совсем по-другому… Сходство неимоверное. Вальбурга Блэк, которую выдавали холодные серые глаза, прямо как у ее сыновей, была настоящей красавицей. Блэк смотрела на Лили томным и немного усталым взглядом, скривив рот в ленивой ухмылке. Она и в девичестве Блэк — видимо Сириус не очень шутил, когда сказал, что его мать троюродная сестра отца. На что они только не идут, чтобы сохранить чистоту крови, видимо Блэкам вовсе закон не писан.
Лили не сдержала улыбки, и ее сердце радостно затрепетало, стоило ей увидеть отца Поттера. Судя по фотографии такой же разгильдяй как и сынуля: мантия небрежно накинута на плечи, галстук вовсе не так аккуратно повязан, как принято, вместо школьных туфель кроссовки, а волосы торчали в разные стороны… Только у Джеймса они были черные, как смоль, а у его отца каштановые. Лили вспомнила, что Джеймс не особо лестно отзывался о своем отце, и ей стало отчего-то очень грустно.
Вскоре Хагрид тоже заинтересовался и Лили, положив альбом на середину стола, принялась вместе с ним, выискивать знакомых личностей, постоянно переговариваясь. Кендра Фрабосса – мама Марлин, милая и такая веселая. Обаятельная улыбка, немного волнистые темно-каштановые волосы, голубые глаза и милая ямочка на щеке… С учетом того, что она была аристократкой в пятом поколении и чистокровной в десятом, Лили в принципе могла понять, почему Генрих запал на нее. Но как на счет самой Кендры, истиной гриффиндорки? Как она могла связаться со слизеринцем, да еще и таким как Стюарт? Конечно, если он не силой ее потащил под венец или их союз не был скреплен обманом, Лили была рада, но то, что Кендра теперь не так часто улыбалась и вообще была мрачна — это настораживало.
Но нет, все равно хорошо, что Кендра и Генрих сошлись. Мысль о том, что она могла никогда и не познакомиться с Марлин, испугала Лили. Ее жизнь тогда, пусть и более спокойная, стала бы пустой как чугунный котел.
Сделав глоток обжигающей жидкости, Лили перевернула очередную страницу, и чуть было не вскрикнула от удивления. Вернее, она все-таки вскрикнула и тем самым перепугала Клыка до смерти. Пес спрыгнул с пригретого местечка около Лили и, поджав хвост, спрятался под стол.
— Кто они, Хагрид? – пролепетала она, ища свою челюсть где-то на полу.
На всех колдографиях ученики были поодиночке, но вот эти, кажется, исключение. Две девушки, примерно одного роста. Одна, рыжеволосая и синеглазая, лениво поигрывала своим гриффиндорским галстуком, а когда заметила, что Лили глазеет на нее, ухмыльнулась и задорно подмигнула. Вторая, темненькая, розовощекая и зеленоглазая, помахала рукой и приветливо улыбнулась. Обе стояли, прислонившись к друг дружке спиной.
Лили почувствовала, как у нее мурашки по спине побежали. Хагрид же, увидев кого она имела в виду, ни капельки не удивился.
— Марни Коллид, — он указал на темноволосую, — и Лилит Фербьюсон. – эту даже не надо было представлять, она вышагнула вперед, немного пошатываясь словно гутаперчивая, и слегка склонила голову в изящном полупоклоне. — Я думал, что те жуткие легенды про них пересказываются до сих пор, – Хагрид нахмурился. — Ну, когда я был совсем крохой, меня ужасно припугнули рассказом о Лилит. Вот поистине то, имечко*.
— Какие легенды? – Лил навострила уши.
Всякие сказания она любила еще с детства.
— Ужасная и дико неприятная история, — он, словно бы решал говорить Лили об этом или нет.
Эх, так не хотелось тревожить ее сладкое неведенье…
— Расскажи, — изумрудные глаза Лили блеснули.
Она вдруг напомнила Хагриду ту одиннадцатилетнюю девчушку, какой он увидел ее впервые, почти семь лет назад. Такая же любопытная веселуха и заводила…
— Эээ… я не думаю, что это хорошая идея. Да и распространяться об этом запрещено, — он схватил альбом и опять запихнул его в сумку.— Скажу только, что Лилит была ужасна, настолько насколько это вообще возможно.
Жаль он не заметил, что прежде, чем он спрятал альбом.
Эванс совсем незаметно вытащила и положила эту колдографию себе в карман.

***

— Ну и где он лазит? — пробормотал Джеймс, копаясь в своем столе.
Ремус отправился в библиотеку, Питер побежал договариваться с какой-то хаффлпаффкой о совместно походе на бал, и Поттер остался в комнате один. Вся же злобная и идиотская шутка в том, что Блэка уже третий час как не было, а Джеймс терпеть не мог, когда тот замышлял что-то без него. Они еще на первом курсе договорились: влипать — так вместе.
Достав потрепанный пергамент, он прикоснулся к нему кончиком волшебной палочки и прошептал:
— Замышляю шалость и ничего кроме шалости.
Так… Все как обычно. Директор у себя один, значит, Блэк не попал за что-то, дорогой завхоз на третьем этаже, «Малышка Минни» в кабинете Трансфигурации, а…
— Какого… — глаза Джеймса за стеклами очков стали размерами с галеоны…
Запретный лес и три почти одинаковые за размером и одна чуть меньше движущиеся точки: Сириус Блэк, Лили Эванс, Флоренц и… Риччи Фербьюсон?
Карта Мародеров, так и не спрятанная обратно в стол, осталась валяться на полу. Поттер взял мантию-невидимку и, накинув ее на себя, вышел из комнаты.



______________

* Лилит - демоница, пожирающая человеческие души и убивающая младенцев. Также одна из падших ангелов - единственная среди них женщина.


Универ Экстрасенсов
В этом мире существуют духи и потусторонние силы, каждые из которых тревожат умы обычных людей. Они пугают, запутывают…


Варианты ответов:

Далее ››