крпгршорщлщжлжз

Ты шла на то место, где вы с Сасори ждали в засаде. Всю дорогу ты была погружена в свои мысли. В твоей голове все еще вертелись слова Наруто, ты никак не могла избавиться от ощущения, что он сказал тебе что-то очень важное, просто ты никак не можешь этого понять. Или может, просто не хочешь.… Когда ты пришла, марионеточник уже ждал тебя.
С.: Почему так долго. Я ненавижу ждать, ты ведь знаешь. Или может эти генины слишком сильны для тебя?
Его холодный насмешливый голос выдернул тебя из твоих мыслей. Тебе вдруг захотелось его ударить. Сломать его Хируко, достать оттуда его кукольное тело и разбить его на мелкие части, чтоб больше никогда не видеть Сасори.
Ты: Ты глупая надоедливая кукла, ЗАТКНИСЬ!!!
Сасори явно не ожидал такого ответа. Настала короткая пауза, но в следующий момент хвост Хируко понесся на тебя. Ты успела уклониться, хотя отравленный кончик хвоста был совсем близок к твоему лицу. На твоем лице не отразилось ни единой эмоции, взгляд оставался таким же непроницаемым и полным презрения.
Ты: Тебе стоит быть более сдержанным. Задание выполнено, пора возвращаться.
Всю дорогу обратно вы молчали, каждый был погружен в свои мысли. Сасори думал о том, что тебе удается вывести его из себя буквально за считанные секунды, а сама ты при этом никогда не проявляешь никаких эмоций, хотя ему понадобились многие годы, что бы убить в себе все чувства. У тебя же в голове вертелось множество всяких мыслей и при всем твоем усердии, тебе никак не удавалось в них разобраться. А тут еще какие-то непонятные мысли в голову полезли, как будто не твои, голоса какие-то. Но как только ты обратила на это внимание, все моментально исчезло. Когда ты наконец пришла в себя, то не обнаружила рядом Сасори. Ты огляделась и увидела кукольника немного вдалеке, он замер на одном месте и как будто чего-то ждал. Ты окликнула его:
Ты: Сасори, какого черта ты там застрял?
С.: Разве ты ничего не почувствовала?
Ты: А что я вабще должна была почувствовать?
С.: Не знаю… Не уверен… Ладно, пошли. * у меня такое ощущение, что я чуть не попал в иллюзию, хотя нет, скорее кто-то проник в мое сознание! И чакра странная была, и вроде бы знакомая? Но в голове все так размыто… Но если подумать, то… Неужели Лейко?!*
Вы шли уже несколько часов. Вы вышли на какую-то дорогу. На встречу вам двигалась какая-то странная стена пыли, которая к тому же разражалась криками веселья и радости. Вы с Сасори притормозили. Было понятно, что это явно не враги, но что-то заставило вас притормозить. Крики стали ближе и вот через толстый слой пыли обозначились человеческие силуэты. Это были дети. 3 мальчика и 2 девочки лет 6 – 7. Полные беззаботного веселья они бегали, кричали, кувыркались и совсем не замечали вас. Их детский искренний смех ветер уносил далеко – далеко, и казалось, что эти звуки такого неподдельного счастья никогда не исчезнут и не растворяться. За детьми подоспели их родители. Сюда по всему это были не ниндзя. Родители, смеясь, подхватили свих детишек, и пошли дальше.
Некоторое время ты как завороженная смотрела вслед этим людям. Когда Сасори взглянул на тебя, ты выглядела растерянной и подавленной. Он отвел от тебя взгляд и снова посмотрел вслед уже давно исчезнувшей семье.
Ты: Они обычные люди. Наверное, им можно любить и ненавидеть, радоваться и горевать. Им можно жить, просто жить… - ты говорила это самой себе, хоть и произнесла это в слух.
С.: Жизнь непостоянна и непредсказуема. Их радость обязательно будет растоптана их болью…. – Сасори тоже ответил на какие-то свои мысли.
Когда вы вернулись в Логово, был поздний вечер. Вы передали Лидеру свиток и отчитались о миссии, после чего отправились по своим делам. Ты была вымотана, но не физически, а психологически. Когда ты попала к Акацукам, ты неожиданно попала в совсем другой, неизвестный тебе мир. Все эти люди такие же хладнокровные убийцы, как и ты, они жестоки и беспощадны, но несмотря на все это, в них бурлит жизнь. Они умеют испытывать сильные чувства, и это вовсе не делает их слабее, хотя ты и пыталась себя в этом убедить. У них у всех есть свои цели, и они всеми силами добиваются своего. А для чего живешь ты? Когда ты обретешь силу, чтобы отомстить предателям своего клана, зачем тебе после это жить? Для чего? Такие мысли посещали тебя и раньше, но только сейчас ты задумалась об этом по настоящему.
На следующее утро Лидер позвал тебя к себе еще до завтрака.
Л.: Лейко, сегодня сразу после завтрака мы начнем тренировку.
Ты: Я и сама могу потренироваться.
Л.: Можешь, но не в этом случае. Сегодня ты узнаешь о себе что-то новое….
Через несколько минут вы уже были на тренировочной площадке.
Л.: Лейко, для начала я хочу чтобы ты расслабилась и освободила свои мысли. Просто ни о чем не думай, расслабься.
Ты послушно закрыла глаза и очистила свое сознание. В твое голове не осталось никаких мыслей…хотя, нет. В твоей голове вдруг появились мысли, боле того, ты стала чувствовать какие то эмоции, перед глазами проносились какие-то картинки, в голове звучали голоса…. Но это не твои мысли и чувства, это…Ты ткрыла глаза и вопросительно посмотрела на Пейна. Он держался за виски, как буд то у него болела голова, но смотрел он на тебя вполне удовлетворенно.
Л.: Я так понимаю, что все получилось?
Ты: А что вообще должно было получиться?
Л.: Ты знаешь, кем была твоя мать?
Ты: Не понимаю при чем здесь это, но нет, не знаю, я ее вообще не помню.
Л.: Я расскажу тебе. Твоя мать была последней из клана Минамото. Это был очень сильный клан мастеров гендзюцу в деревне Тумана. Но в течении многих лет в этом клане рождались больные и очень слабые физически дети. Они не могли использовать нормально техники и вообще были ни на что непригодными. Клан пришел в упадок, а в один прекрасный момент и вовсе прекратил свое существование. Твоя мать осталась единственной сильной куноичи клана Минамото, поэтому твой отец на ней и женился. Иллюзорные техники клана Минамото просто потрясающие….


Корпорация "Секреты Аномалий"
Аномалии - таинственные, не поддающиеся логикой и здравым смыслом вещи, существа и события. Они появились в связи с акт…


Варианты ответов:

Далее ››