* * *

Гермиона тихо шла по лестнице, ведущей из Большого зала. Взволнованная болтовня постепенно затихала, поскольку она спускалась все ниже, из одного темного зала в другой. Не в первый раз гриффиндорка спросила себя, о чем она думала. Как она могла согласиться встретиться с Малфоем в таком изолированном месте? Девушка снова почувствовала, как будто вну ее живота порхают бабочки.
- Глупый Малфой... - тихо пробормотала она.
Хоть она и опасалась оставаться с ним наедине, но не могла отказать ему. Независимо от того сколько раз Гермиона убеждала себя в том, что ей нет никакого дела до того, что происходит со слизеринцем, девушка не могла подавить чувство смертельного страха за него, покидающего Хогвартс. Малфой не рассказал ей, что же случилось с его отцом тогда, в Хогсмиде. Но Гермиона была умной девочкой, и яростное выражение лица Люциуса, когда он искал Драко, заставило ее кровь стыть в жилах.
- Если он еще не поговорил с Дамблдором, я заставлю его сделать это, - твердо решила она.
Гермиона знала, что он не хочет ехать к Люциусу; она знала, что он не хочет становиться Пожирателем Смерти. Это больше всего ее удивляло. Ну, конечно было кое-что еще: ощущения, которые она испытывала, когда Малфой поглаживал ее по щекам, когда притягивал ее ближе к себе, когда он...
- Прекрати! Прекрати думать об этом! - ругала Гермиона сама себя, повернув в коридор, который вел к библиотеке. Не то чтобы ей понравилось то, что сделал Малфой, что сделала она, просто девушка никак не могла выкинуть это из головы. И подходя к дверям библиотеки, она почти смогла поверить в то, что ей не нравится Малфой. Не нравится.
* * *
Гермиона остановилась перед их комнатой и, судорожно вздохнув, открыла дверь. Огонь бодро потрескивал в камине, а Малфой сидел за столом. Он посмотрел на нее, и на мгновение Гермиона увидела в его взгляде вспышку чего-то теплого и манящего, но она исчезла так же быстро, как и появилась, и девушка снова смотрела на того самого слизеринца, которого всегда презирала.
- Я не был уверен, что ты придешь, Грейнджер. Думал, что Поттер и Уизли теперь не отпустят тебя от себя ни на метр, - сказал Малфой, растягивая слова в своей обычной манере.
- Знаешь, ты не должен был устраивать представление только для того, чтобы передать мне записку, - ответила Гермиона, запирая за собой дверь.
- Конечно, но как я могу упустить такой шанс? - ухмыльнулся слизеринец.
- Знаешь, Малфой. Ты иногда такой идиот… - отрезала девушка. Она села на стул прямо напротив него. Их разделял целый стол, чему гриффиндорка была несказанно рада. Малфой ничего не говорил, просто наблюдал за ней. Прядь белых волос упала ему на глаза, и Гермионе стоило больших усилий заставить себя не поправить ее. Она слегка задрожала, представив, как ее пальцы перебирают золотисто-белые волосы.
Тишина длилась еще несколько минут. И все это время Гермиона неловко ерзала на стуле, не зная, куда себя деть под пристальным взглядом серых глаз. Ее ладони начали влажнеть, и сама она чувствовала, что краснеет, но Малфой так и продолжал рассматривать ее.
- Ну? - наконец спросила девушка, надеясь, что выглядит спокойнее, чем на самом деле.
- Что? - ответил Малфой; он казался погруженным в размышления.
- Ты поговорил с профессором Дамблдором? - уточнила Гермиона, отчаянно желая знать ответ, но и боясь этого.
Малфой, кажется, понял, как сильно она жаждет узнать правду, и теперь преднамеренно тянул время, глядя в окно.
- Прекрасная ночь, не так ли? Такая красивая луна... не находишь, Грейнджер? - сказал он, ухмыляясь все сильнее.
- Проклятье. Малфой, если ты не поговорил с ним, то я сама притащу тебя в его кабинет, - Гермиона встала, ее глаза горели.
- Ммм... Это было бы интересно. Не думаешь? - Малфой снова пристально вгляделся в нее. Девушка сжала руки в кулаки и впилась взглядом в стол. Как же это трудно! Ее безумно раздражал тот факт, что девушка беспокоится, ужасно беспокоится о нем. Малфой тихо вздохнул, и Гермиона снова взглянула на него. Злобная ухмылка исчезла, и она вдруг вспомнила о потерянном юноше, которого встретила тогда в Хогсмиде.
- Я говорил с ним, и я остаюсь. Не знаю, что он скажет Люциусу, но уверен - отец будет разъярен. Но сомневаюсь, что Дамблдора это побеспокоит. Он ведь ушел из Министерства, да? - тихо спросил Малфой.
Гермиона кивнула.
- Да, ушел. Фадж не воспринял факт возвращения Волан де Морта.
- Так почему же они пытаются с этим бороться? - Малфой пригладил прядь волос, которая так мучила Гермиону с того момента, как девушка зашла в комнату. - Если мнения Дамблдора и Министерства разделены, то разве есть шанс победить Волдеморта?
Убранная прядь выставила на обозрение подбитый глаз, и, увидев это зрелище, гриффиндорка не смогла сдержать улыбку. Малфой с любопытством посмотрел на нее.
- Что такого забавного ты во мне нашла, Грейнджер? - спросил он.
- Ничего. Но я рада была узнать, что ты не остался безнаказанным, Малфой... - сказала Гермиона.
- Просто удачный удар.
Девушка могла поклясться, что юноша улыбался.
- Знаешь, вовсе не обязательно со всеми вести себя по-свински… - мягко сказала она.
- Конечно, знаю. Но должен же кто-то опускать Поттера и Уизли с небес на землю, - ответил Малфой.
- Малфой, что он сделал? Зачем твой отец искал тебя в Хогсмиде? - слова вырвались, прежде чем она успела остановить их. Гермиона хотела спросить его об этом уже давно, но не смела. Теперь девушка чувствовала себя спокойней, зная, что слизеринец не собирается отправляться на встречу своей гибели.
- Мы с Люциусом просто обсуждали наши будущие планы, - спокойно проговорил он ничего не выражающим тоном.
- Малфой... - тихо пробормотала Гермиона.
- Слушай, Грейнджер. Что ты хочешь, чтобы я сказал? Ты действительно хочешь услышать, что мой отец с удовольствием убил бы меня, если бы Волан де Морт приказал ему? Что Люциус, так или иначе, убьет меня, несмотря на то, что говорит ваш драгоценный директор? Что ты хочешь узнать, Грейнджер? - глаза Драко опасно засверкали, но он замолчал и отвернулся. Малфой зарылся руками в своих волосах, а затем спрятал лицо в ладонях, опершись локтями о стол. Гермиона обошла стол и мягко коснулась его руки; слизеринец вздрогнул и поднял на нее взгляд. Девушка тут же одернула руку и села на свое место, усиленно борясь с подступающим румянцем.
- Малфой… Я думаю, все будет хорошо. Здесь в Хогвартсе, рядом с Дамблдором, ты в безопасности, - сказала ему Гермиона, обретя дар речи.
Парень издал ироничный смешок.
- О, да. Ведь Дамблдор так надежно охранял Поттера.
Гермиона побледнела. Ей не надо было напоминать о том, как часто Гарри находился в опасности. Как будто она не потратила большинство свободного времени, переживая за них с Роном. Девушка задалась вопросом: неужели она теперь так же будет волноваться и за Малфоя? Гермиона закусила нижнюю губу, изучая причудливый резной рисунок на столе, пока не почувствовала на себе взгляд. По выражению лица Малфоя невозможно было догадаться, о чем он думает. Гриффиндорка ощутила мрачное предчувствие и, вспомнив их последнюю встречу, вскочила со стула, едва не опрокинув его.
- Библиотека скоро закроется… - объявила она, надеясь, что Малфой не обратил внимания на то, как резко повысился тон ее голоса.
- И ты, наверное, раньше никогда не приходила в библиотеку после закрытия, Грейнджер.
- Послушай, я не хочу, чтобы у нас были неприятности, Малфой… - Гермиона порылась в груде диаграмм и вытащила несколько, для работы в общей гостиной. Она подошла к двери и обернулась. Слизеринец не двигался, он только на секунду задержал на ней свой взгляд, но затем снова повернулся к огню.
- Я... Я рада, что ты остаешься, Малфой, - тихо сказала девушка, удивленная тем, что когда-нибудь сможет сказать такое. Юноша не произнес ни слова, не отрывая взгляда от играющего пламени.


Игра богов
Этот мир представляет из себя классический мир средневекового фэнтези, населённого множеством рас и государств. И у так…


Варианты ответов:

Далее ››