1

День после бури выдался ясный и теплый. Весть о нашем возвращении быстро облетела всех знакомых, и уже к полудню, вместо прогулки с Уиллисом по ближайшим полям в поисках лимонной мяты, мы все сидели в гостиной, и пили чай. Дядя Джон и его жена решили навестить меня, а так же пригласить на бал в честь юбилея Сильвии. Как дядя и обещал, я была в списке почетных гостей. Отказываться было бы просто невежливо, непростительно с моей стороны, ведь официально они являются моими опекунами. К сожалению, он решил не вовремя сделать великодушный жест, и пригласил не только меня (и Себастьяна, само собой, куда же я без него?), но и весь мой штат. Уиллис тоже не стал исключением, так как являлся моим гостем. Да и вообще он сразу же понравился моей прислуге, тетушке, даже дяде. Хоть что-то хорошее.
И вот я, одевшись в светло-лазурное платье, с бисерной расшивкой, широкое на бедрах и сильно сужающееся книзу, в сопровождении Уиллиса (выходной костюм для которого я заказала у одного портного в это же утро), выехала в поместье Траслеров. Вся моя прислуга, вместе с нанятым мной Джереми, ехали следом. Подарок в большой красной коробке лежал рядом со мной.
Я никак не ожидала того, что будет потом. Если бы я знала, то как минимум оделась бы по-другому. А может, вообще бы не пошла.
По прибытию меня встретила просто ужасающе огромная компания. Все: друзья семьи Траслер, Гореллтайн, партнеры, родственники, даже Джейн Осотин со своей тетей – все они уже ждали моего прибытия. Я засомневалась, что прием был устроен в честь годовщины Сильвии.
- Уитни!- ко мне буквально подлетела Джейн, и повисла у меня на шее. Ого, я даже не заметила, что стала выше нее. Не намного, но как минимум сантиметров пять. Подруга была в ярком, пышном оранжевом платье, отделанном белым кружевом. Ее глаза сияли от радости.
- Мы так рады, что ты приехала!
- Уитни!- завопил другой голос, и я успела только повернуть голову, как меня сгребли в охапку тонкие руки, и цепкие пальцы жадно потянули меня к себе,- Я так рада тебя видеть! Как тебе то место?
- Лира,- я даже продохнуть не могла, так меня обняли с разных сторон,- Умоляю, ты меня задушишь.
- Ой, прости,- спохватилась она, и стальная хватка ослабла. Лилу приветливо улыбнулась мне. Они обе были одеты в платье моей последней коллекции. Как будто специально.
- Там…все хорошо, правда городок пустоват,- я решила деликатно умолчать о том кошмаре, что мне пришлось пережить.
- Оу, ну так развивай!- она засмеялась, заразив Джейн, и они обе стали хохотать, как старые подруги. И когда все успевают перезнакомиться у меня за спиной?
- А вот и моя племянница!- дядя Джон, как огромный медведь, обнял меня своими ручищами,- Наконец, мы тебя заждались. Сильвия скоро присоединиться к нам, а пока позволь представить тебе этого молодого человека.
Тут из-за его спины показался юноша. Я заметила его только сейчас. Ужасно напоминает Уиллиса, только ниже и не такой взрослый.
- Приятно с Вами познакомиться,- он учтиво поклонился.
- Это Аластейр Ланден, сын управляющего филиалом моей конторы в западной Европе. Очень серьезный и ответственный молодой человек,- дядя красноречиво улыбнулся ему и подмигнул мне. Я зарделась. Так явно знакомить меня с юношами, еще и разных со мной статусов. О чем он думает?
- Аластейр, а где твои родители? Я хотел бы переговорить с ними,- Джон как-то так незаметно (разумеется, вместо со мной в объятиях) подошел к нему.
- Должно быть, беседуют с лордом Авэном,- мистер Ланден озадаченно посмотрел в сторону балкона. Голос такой приятный, но что-то в нем настораживало.
- Я пойду, найду их, а вы пока поболтайте. Молодежь,- с довольной ухмылкой, он покинул нас. Джейн, Лира и Лилу понимающе захихикали. Аластейр не растерялся и вежливо подал мне руку. В сомнениях, я мгновение заколебалась, и тут в богато украшенной комнате послышались удивленные восклицания.
- Ого! Вот это прием!- я сразу узнала голос Айрин, и меня передернуло. Черт, я же просила их вести себя пристойно!
- Знают, как отдыхать,- уже тише, но все равно слишком громко поддакнула Рими. Люция, уже бывавшая однажды здесь, промолчала. Мне вдруг стало стыдно, и я досадно прикрыла глаза. Неожиданно ко мне приблизился человек и радостно сказал:
- О, госпожа, я немного потерялся здесь. Прошу простить за задержку,- голос Уиллиса. Я открыла глаза. Действительно, он стоял в трех шагах от меня и смотрел на Аластейра.
- Уиллис, это Аластейр Ланден,- представила я молодого человека,- А это Уиллис Катерм, мой гость.
Парни помедлили, меряя друг друга оценивающими взглядами, и пожали руки.
- Очень приятно познакомиться,- вежливо улыбнулся мистер Ланден. Джейн и лира удивленно ахнули.
Тут же две пары рук схватили меня за плечи и потянули к себе.
- Уитни,- горячо зашептали они в оба моих уха,- А кто этот высокий блондин?
Я еле подавила стон отчаяния. И тут я заметила довольную улыбку Себастьяна, стоящего чуть поодаль, и у меня вдруг руки зачесались задать ему трепку.
- Это мой гость, просил помощи вчера. Его застала в дороге буря, и я дала ему комнату, чтобы переждать непогоду,- вполголоса объяснила я, и подруги тут же закивали.
- Буря кончилась вчера,- язвительно заметила Джейн.
- А он здесь, с тобой, сегодня,- поддакнула Лира, и они снова начали допытываться.
- Ну кто это?
Видимо, ангелы решили сжалиться надо мной, так как меня спасло появление среди гостей виновницы торжества. Сильвия Траслер, в изумительном ярко-красном платье в пол, стояла на лестнице и приветливо улыбалась.
- Дамы и господа! Я рада вас всех приветствовать у нас на вечере! Как вы уже знаете, прием посвящен моему юбилею, но я решила сделать праздник в празднике!
Оживленные голоса вокруг раздались со всех сторон.
- Вы наверняка знаете, что мой юбилей совпадает по дате с юбилеем нашей совместной жизни с моим мужем, Джоном,- Сильвия сделала интригующую паузу, давая возможность всем переварить услышанное,- И я решила сделать этот бал настоящим мероприятием! Мы с моим любимым,- женщина вытянула руку, приглашая дядю к себе,- Познакомились на балу у моей ныне покойной тети Люсии. С тех мы неразлучны.
Джон поднялся к своей жене и взял ее за руку. Оживление вокруг стало еще более явным.
- Теперь же я предлагаю вот что!- к Сильвии стали подходить слуги с подносами, накрытыми светлой тканью,- Я даю всем Вам маски! Вручную расписанные лондонскими мастерами, они станут моими подарками Вам!- тетя эффектно сдернула ткань с блюд, и нашему взору предстали яркие красивые маски, с перьями, цепями, милыми бантиками и цветами. Их было очень много, одни явно мужские, другие – женские, но все изящные и неповторимые.
- Те, кто уже имеют пары, могут не участвовать, если не захотят, другим же советую подписать свои маски! Суть данного мероприятия в том, чтобы получить маски прекрасных дам – для юношей, и статных мужчин – для леди. Как только пара обменяется масками, они выбывают из гонки и приходят сюда, в зал.
Девушки радостно соглашались и хихикали, нацепляя маски одну за другой, даже мужчины заинтересованно стали выбирать себе аксессуар. К нам подошел один из слуг-официантов с подносом, и Лира с Джейн сразу подлетели к нему. Выбрав себе просто невообразимые, со страусиными и павлиньими перьями маски, они поднесли одну мне – черную, бархатную, с россыпью голубых камней и серебряной цепочкой сбоку, и одну Лилу, насыщенного красного цвета, видимо, под цвет волос. Уиллис и Аластейр тоже взяли себе маски. Моя прислуга, являющаяся здесь гостями, так же получили «билеты» в игру.
На подносе остались две. Взяв темно-синюю, под стиль моей маску, с замысловатой паутиной серебряных нитей, я подошла к Себастьяну, и с невозмутимым видом подала ему.
- Госпожа, Вы уверены, что мне следует в этом участвовать?- дворецкий улыбнулся. Я молча протянула руку с маской, и он принял ее, нацепив на лицо. Завязав сзади ленту сначала себе, а затем мне, мы стали ждать распоряжений Сильвии. Тетя же, проследив за тем, как гости надели на себя маски, удовлетворенно заулыбалась.
- Но, дабы добавить в наш вечер перчинки, я хочу ввести один бонус!- все тут же повернулись к ней. Виновница торжества загадочно прищурилась.
- Поскольку мои дочери слишком малы, чтобы посещать вечера, ближайшей моей родственницей здесь является моя дорогая племянница Уитни,- Сильвия перевела взгляд на меня. Следом я заметила на себе взгляды доброй половины зала.
- Ну же, дорогая, иди ко мне,- она протянула руку, и мне ничего не оставалось, кроме как пойти к ней. Каждый мой шаг провожали сотни глаз, и мне стало ужасно неловко. Как только моя рука коснулась ее руки, тетя радостно завещала.
- Тот, кто получит маску моей дорогой племянницы, вместе с ней станет рубином сегодняшнего вечера! Вы будете объявлены самой красивой парой, и за Вами останется белый танец!
Зал тут же зашелся одобрительными возгласами и радостным смехом. Я почувствовала, что мое сердце рухнуло куда-то вниз. Все они приняли эту новость вовсе не потому, что очень меня любят, и явно не из-за моей скромной красоты. Просто это как правило игры, которая всем пришлась по душе. Азарт, чистой воды азарт. Но как она могла так поступить? Сделать меня мишенью на таком вечере! Наверняка идея Джона. Я до боли сжала ее пальцы, но тетя лишь ободряюще улыбнулась и прошептала мне.
- Теперь будет весело,- с этими словами Сильвия отпустила мою руку, дав мне возможность раствориться в толпе. Я не смогла найти Джейн и Лиру, хотя бы Себастьяна, и остановилась у столика с пуншем.
- Итак, господа и дамы, мероприятие объявляю начатым!- женщина подняла руки вверх, и все присутствующие восторженно захлопали.
Оживление, последовавшее за этим призывом начать гонку за масками, невозможно было пропустить. Молодые девушки, которых здесь было очень много, сразу стайками отправились на охоту за молодыми людьми. Те, в свою очередь, стали высматривать самых симпатичных леди. Словом, вечер по-настоящему начался.
Надо добавить, что на себе я словила довольно много заинтересованных взглядов. Самое время ретироваться.
Легко повернувшись на каблуках, я поспешила из зала в коридор. За мной послышались шаги, и за дверь я вылетела пулей. Оказавшись в затемненном коридоре, я на секунду растерялась, и направилась к ближайшей комнате. Это бильярдная, и я точно помню, что оттуда небольшой проход ведет к лестнице на второй этаж.
Если мне повезет, то я отсижусь на втором этаже, и мне не придется танцевать белый танец с незнакомым человеком.


Мир гаремника
В этом мире любовь играет важную роль в жизни человека. Чем больше людей тебя любит, тем сильнее твоя магия, и к тому же…


Варианты ответов:

Далее ››