– Нет, а что?
– Слава богу, потому что свадьба не отменяется.
– Что?! Нацу бросил секретаршу и прилетел другим рейсом?
Люси вкратце поведала подруге о том, что произошло.
– Только молчи, не говори ничего, – предупредила Люси подругу, прежде чем та успела хоть что-то возразить. – Это дело решенное, и ты все равно меня уже не переубедишь.
Люси вернулась к столу и встретилась с вопросительным взглядом Ичиго. Но при родителе она не могла ничего рассказать ему.
К счастью после обеда её семья захотела отдохнуть.
Как только за ними закрылись двери лифта, Люси утомлено вздохнула.
– У вас усталый вид, – заметил Ичиго.
– Я и правда устала.
– Тогда я освобождаю вас от ужина со мной. Отправляйтесь лучше домой и отдохните как следует.
– А я, между прочим, и не обещала ужинать с вами, – осадила его Люси.
– Девушка, которая целовала меня в вестибюле, безоговорочно согласилась бы на это, стоило мне попросить об этом.
– Но это вы поцеловали меня!
– Не придирайтесь к словам. Вам это понравилось, причем очень.
– Боже мой! Вы просто невыносимы!
– А вы неотразимы.
Люси рассмеялась.
– Мои приятели придерживались иного мнения.
– Они глупые, а я нет.
– Поверю вам на слово. Так почему вы впутались в это, Ичиго? – спросила Люси. – Или лучше спросить, зачем вы искали меня? Только говорите правду, довольно я наслушалась вранья от мужчин.
Ичиго пожал плечами.
– Некоторые вещи невозможно объяснить. Когда я увидел вас утром, меня словно молния поразила. Я никогда ничего подобного к девушке не испытывал тем более если та блондинка.
– Вы не любите блондинок?
– Скажем так: с ними связаны неприятные моменты моей жизни.
В словах Ичиго сквозила горечь, и его проблема стала Люси более понятной.
Люси вдруг захотелось поближе узнать мужчину, который завтра будет играть роль ее жениха.
– Может, нам пойти выпить где-нибудь кофе? – предложила она. – Нам с вами нужно поговорить.
Ичиго расплылся в улыбке.
– Нам с вами многое предстоит. Но вы правы, сейчас лучше всего побеседовать. Только надо выбрать какое-нибудь многолюдное место, чтобы у меня не было искушения постоянно прикасаться к вам. Наш поцелуй оказал на меня необыкновенное действие и я просто не знаю, чего от меня можно ожидать в дальнейшем.
Люси рассмеялась.
– Вы очень коварный человек! Вы знаете об этом?
– Где бы вы хотели выпить кофе? – спросил он.
– Можно в кафе на набережной, а по пути зайдем в офис-аренду. Это недалеко отсюда. Нужно подобрать вам смокинг.
– В этом нет надобности. У меня есть смокинг. Без него никуда не езжу.
Люси сдвинула брови.
– Какой он?
– Черный, однобортный, с шелковыми лацканами к нему прилагаются белая рубашка и черный галстук-бабочка. Сойдет?
– Отлично. Значит, одной проблемой меньше. Осталось известить цветочника и священника о том что свадьба состоится.
– Цветочнику можете позвонить, а о священнике не думайте. Мы не можем пригласить настоящего священника, Люси. Это слишком рискованно с юридической точки зрения. Я найду кого-нибудь, кто сможет сыграть его роль. А вот номер для новобрачных может быть настоящим.
– Номер для новобрачных? – чуть не поперхнулась Люси.
Их глаза встретились: ее – широко раскрытые от изумления, его – прищуренные.
Вспышку паники в глазах Люси Ичиго не принял в расчет должна же она была догадываться как закончится завтрашний день.
– Вы обмолвились что отменили заказ, – напомнил он.
– Я… вообще-то, я не заказывала номер для новобрачных, – ответила Люси с волнением в голосе. – У них в этом отеле есть несколько таких номеров, каждый из которых оформлен в особом стиле. Они все безумно дорогие. Я не могла позволить себе такого и забронировала обычный.
Мир гаремника
В этом мире любовь играет важную роль в жизни человека. Чем больше людей тебя любит, тем сильнее твоя магия, и к тому же…
Варианты ответов: