ГЛАВА 5. Смерть Малфоя

Сильно смахивая своим внешним видом на пару бродяг, Драко Малфой и Гарри Поттер появились вместе со своими сундуками и клеткой Хедвиг в «Дырявом Котле» ровно в 11.28. Том, бармен «Котла», радостно захлопал в ладоши и улыбнулся мальчикам: «Как я вижу, вы сумели добраться сюда целыми и невредимыми».

- Портключ отлично сработал, сэр, - отозвался Гарри, протягивая Тому пеструю дамскую сумочку, послужившую ключом. Портключ транспортировал их в комнату, которую они сняли на ночь. Гарри уже заказал такси, которое с утра должно было доставить их на Кингс Кросс.

- Очень хорошо. - Том направился к двери. - Мальчики, я вас оставляю. Трудный день и все такое.

Как только Том ушел, Гарри развернулся к Драко: «Гринготтс?»

Драко убедился в том, что у него был при себе ключ от сейфа Малфоев, и кивнул: «Чем скорее я куплю новую одежду, тем лучше. Если я предстану в таком виде, люди еще решат, чего доброго, что меня усыновили Уизли».

Гарри закатил глаза: «Только ничего не выбрасывай. Я планирую продолжить наши занятия, когда мы вернемся в Хогвартс, и тебе может быть удобнее в старой маггловской одежде».

Драко фыркнул, выходя из комнаты следом за Гарри.

- Ты и в самом деле веришь, что я буду общаться с тобой в школе?

- Да.

- И почему же?

Гарри остановился на ступеньках и оглянулся на Драко:

- Потому что знание и сила вызывают привыкание. Потому что ты знаешь, что я ничего не попрошу взамен. Потому что ты знаешь, что ученик постепенно превосходит учителя.

Драко ощутил раздражение от уверенности в голосе Гарри. «Тогда что ты с этого получаешь, Поттер?»

На лице Гарри возникла ничего не выражающая маска. С этой маской Драко был хорошо знаком; Гарри носил ее 99% времени.

Гарри отвернулся и продолжил спуск по лестнице, бросив через плечо: «Спроси меня об этом как-нибудь в другой раз».

Драко поджал губы. Он начал спускаться вслед за невыносимым гриффиндорцем. Если бы то, что сказал Поттер о причинах, по которым Драко хотел продолжать занятия, не было правдой, Драко бы сказал ему, куда он может эти занятия засунуть. А если бы они все еще были дома у Дурсли, Драко и сам бы помог ему в этом.

Косой переулок, на который попали мальчики, воспользовавшись проходом позади «Дырявого Котла», был наводнен волшебниками и ведьмами. Ученики и родители спешили от магазина к магазину, закупая школьные принадлежности. Воздух был переполнен возбуждением одноклассников, впервые встречающихся после летних каникул. Отовсюду раздавались громкие, шумные разговоры, периодически прерываемые взрывами смеха и веселыми вскриками.

Драко и Гарри быстро шагали вместе по направлению к банку «Гринготтс». Драко был изумлен тем, сколько внимания они привлекали. Люди смотрели им вслед, а пару раз до него даже донеслись перешептывания о том, они ли это и почему они так одеты. Сбившиеся в кучку девочки захихикали, когда они проходили мимо, и Драко подмигнул им. Они завизжали.

Гарри никак не реагировал на окружающих. Драко ни разу не заметил, чтобы гриффиндорец посмотрел куда-нибудь, кроме того направления, в котором они двигались, однако у него было ощущение, что Поттер замечал все происходящее вокруг.

В «Гринготтсе» их потрепанный вид никого не интересовал постольку, поскольку у них были ключи от сейфов. Драко был доволен, когда увидел, что никто не притрагивался к сейфу Малфоев. Втайне он опасался, что его мать опустошит сейф, хотя он бы не мог винить ее за это. Пока Люциус сидел в Азкабане, эти сбережения оставались их единственным источником дохода.

Подписав какие-то бумаги, переводившие сейф на его имя - Драко предположил, что это было вызвано событиями с его отцом - и с сумкой, наполненной галлеонами, Драко попрощался с Гарри в фойе и в одиночку направился в магазин мадам Малкин.

Мадам Малкин делала замеры для мантий двум первокурсникам, когда Драко вошел в магазин. Его встретил запах тканей и портновского мела, навевая воспоминания. Уже несколько лет у него был личный портной, в последний раз он заходил к мадам Малкин еще будучи первокурсником - когда он впервые, сам того не зная, встретил Гарри Поттера. Но Драко не сомневался, что был не таким мелким, как эти двое мальчиков, которых поставили на скамейки и обмеряли.

- Надеюсь, что попаду в Слизерин, - светловолосый одиннадцатилетний мальчик покосился на черноволосого соседа, стоявшего на второй скамейке. - А ты? На какой факультет ты хочешь попасть?

- Гриффиндор, - ответил другой первокурсник. - Слизеринцы скользкие и коварные. Гриффиндорцы - вот это класс!

- Изворотливые, а не скользкие, - вмешался Драко, привлекая внимание детей. Мадам Малкин отвлеклась от ног собравшегося в Гриффиндор мальчика и приветливо улыбнулась.

- Мистер Малфой! Как же вы выросли, - воскликнула мадам Малкин. Рулетка, обвивавшая ее плечи, начала подергиваться в предвкушении. - Пришли за новыми мантиями для школы, я полагаю?

- На самом деле, я бы хотел полностью обновить гардероб, - поправил ее Драко. Оба ученика теперь смотрели на него, зачарованно и в то же время с испугом. - Уверен, что вы слышали о моем отце.

- Да, это ужасно, - сказала мадам Малкин, хотя было непонятно, что она имела в виду: то, что Люциус убил семью магглов, или то, что его отправили в Азкабан.

- Согласен, - столь же рассеянно отозвался Драко. - Так или иначе, мне нужна одежда, как вы могли заметить.

- Я займусь вами, как только закончу с этими мальчиками, - откликнулась она и снова принялась за работу.

- Вы Драко Малфой? - робко спросил потенциальный слизеринец.

- Да, это я, - Драко утвердительно кивнул.

- А разве вас не похитили? - поинтересовался светловолосый мальчик.

Светлые брови Драко изогнулись: «Похитили?»

- О вашем исчезновении писал «Ежедневный Оракул», - внес свою лепту черноволосый ученик. - А Рита Москита выдвинула препо...предпро...предполо-же-ние, что это как-то связано с вашим отцом.

- С вами двумя я закончила, - оборвала дальнейшую беседу мадам Малкин. - Брысь отсюда. Ваши мантии доставят сегодня в течение дня. - Она повернулась к Драко: - Теперь, мистер Малфой, посмотрим, что мы можем для вас сделать.



*****



Переодевшись в удобную новую одежду, которая обычно надевалась под школьную мантию (рубашку, напоминавшую маггловскую, и широкие брюки, тесно охватывающие лодыжки), Драко покинул магазин мадам Малкин с легкой усмешкой. Вытатуированный паук по-прежнему ползал по его телу и вызвал вопль у заметившей его мадам Малкин.

Драко необходимо было приобрести школьные принадлежности - Снэйп прислал ему с совой список вскоре после дня рождения Поттера, - но ноги сами увлекли его со светлого и людного Косого переулка в сумрачный и тихий Лютный переулок. Некоторые из ингредиентов для зелий, запас которых ему нужно было пополнить, ученик не смог бы купить в обычной лавке. Большинство компонентов для снотворного зелья Гарри - которое, как знал Драко, ему скоро придется снова готовить - тоже значились в его списке.

Драко бывал вместе с отцом в Лютном переулке с тех пор, как начал ходить. Скользящие тени и наблюдающие за ним исподтишка глаза нисколько его не нервировали. Его не беспокоили ни продавцы, ни заманивающие на боковые улочки бандиты, когда он уверенно двигался к своему месту назначения.

В «Текарских Зельях» тошнотворно воняло гвоздикой, и Драко сморщил нос, входя в мрачный, унылый магазин. Глубокие деревянные полки, на которых выстроились в ряды кувшины и коробки, были покрыты слоем пыли. В углах тянулась паутина, отражая слабые солнечные лучи, просачивающиеся сквозь потрескавшуюся краску, которая покрывала окно.

Драко целеустремленно приблизился к длинному деревянному прилавку и постучал костяшками пальцев по поверхности. Те, кто делал покупки в «Текарских Зельях», знали, что большая часть дел велась в подсобных помещениях магазина. Ожидая появления владельца, Драко достал из кармана список ингредиентов и внимательно просмотрел его, дабы убедиться, что там было перечислено все необходимое ему.

О появлении владельца магазина и покупателя из подсобного помещения его оповестила послышавшаяся беседа. В ведьме, облаченной в мантию цвета фуксии, Драко узнал мать Панси Паркинсон, Пози, и неприязненно фыркнул. Пози была такой же вечно хнычущей прилипалой, как и ее дочь, вечно раболепствующей перед всеми Малфоями мужского пола.

Драко принял радостный вид и вежливо улыбнулся: «Миссис Паркинсон, как приятно видеть вас снова».

- Драко, дорогой! - Пози кинулась к нему и прижала к своему обширному бюсту. - Как ты? Все так о тебе беспокоились!

У Драко имелись сомнения на этот счет, но он сдержался. «Я был занят», - без труда солгал он. Он высвободился из ее хватки и положил на прилавок свой список: «С вашего позволения, я бы хотел приобрести следующее, сэр».

- Да, мастер Малфой, - отозвался продавец, беря список и снова удаляясь в подсобное помещение.

- Как твои дела, миленький? - спросила Пози, смахивая с его плеча невидимую пушинку. - Я так сожалею о твоем отце. Просто ужасно, но ты сам знаешь, как это бывает.

Драко слегка нахмурился: «Как что бывает?»

- Ну как же, жертвы, которые приходится приносить во имя нашего Темного Лорда, - сказала Пози. - Правда же, Драко, твоему отцу и нечего было ждать другого после того, как его отправили в Азкабан, после всего, что он натворил. Темный Лорд не хочет рисковать.

- Рисковать чем? - Драко начинал раздражаться. Пози все говорила и говорила, так ничего толком и не сообщая.

- Тем, что кто-то может подтвердить его возвращение. - Пози потрясла темноволосой головой. - Какая жалость. Твой отец был хорошим человеком. Уверена, что его смерть была безболезненной.

Драко не мигая уставился на нее. В магазине вдруг стало очень тихо, а собственное дыхание показалось ему ужасно громким. «Мой отец... мертв?»

Лицо Пози сморщилось. «Прости, солнышко, тебе, наверное, до сих пор больно. Да еще попасть на первую полосу «Ежедневного Оракула», - она поцокала языком. - Этим репортерам должно быть стыдно: использовать чье-то горе, чтобы продавать свои газеты. Будь я на твоем месте, я бы тоже притворилась, будто меня похитили. Представляю, как ужасно бы я себя чувствовала от всех этих вопросов, зная, что мой отец в гробу».

Пози Паркинсон была бесчувственной коровой, отсутствующе отметил про себя Драко. Он повернулся к вернувшемуся владельцу магазина. «Пожалуйста, отправьте все для меня в «Котел», - распорядился он, кладя на прилавок пригоршню галлеонов. Он кивнул Пози: «Миссис Паркинсон, было приятно пообщаться с вами. Думаю, вам следует поторопиться с покупками. Похоже, что в магазине прорвало водопроводную трубу». Судя по шуму в его ушах, Драко предположил, что скоро им придется выбираться отсюда вплавь.

Мальчик покинул «Текарские Зелья» и направился к «Дырявому Котлу». Ему необходимо было быть там, когда доставят его покупки. Он хотел спрятать ингредиенты в своем сундуке. К тому же что-то сильно болело в груди, и ему было трудно дышать. Может, если он приляжет, то это пройдет. Он надеялся, что не заболел. Было бы не слишком приятно провести первые школьные дни в Больничном крыле в обществе мадам Помфри.

- Ой! Эй, смотри куда идешь, Малфой!

Драко моргнул. Внезапно он обнаружил перед собой чрезвычайно высокого Рона Уизли, испепеляющего его взглядом. В то же мгновение на Драко обрушился шум громкоговорящей толпы. Он был в Косом переулке, напротив «Ежедневного оракула». Фотография издателя манила его зайти внутрь и купить последний номер газеты.

- Ты не собираешься извиниться? - рядом с Роном стояла Гермиона Грэйнджер, уперев руки в бока. Поттер был прав, оцепенело подумал Драко. Она действительно выше его.

- Сомневаюсь, что можно добиться от него извинений, если только я их из него не вышибу, - заявил Рон, сжимая огромные кулаки. Гарри Поттер немедленно встал между Роном и Драко. Драко не замечал Гарри прежде, но там где были эти двое, без третьего бы не обошлось.

Зеленые глаза впились в Драко на одно долгое мгновение, и Драко почувствовал, что Гарри словно читает его мысли. Может, он научился этому на занятиях Трелони.

Наконец он спросил, негромко, хотя Драко все равно его ясно расслышал, потому что все остальные неожиданно замолчали: «Ты купил свои книги?»

-Нет.

Драко не хватило времени на то, чтобы купить книги. Его ингредиенты для зелий должны были вот-вот доставить, и ему нужно было вернуться в комнату в «Дырявом Котле», и его отец был мертв, и он не хотел оставлять ингредиенты на виду, потому что по правилам у него не должно было их быть...

- Я сам их куплю. А ты иди, - сказал ему Гарри.

Драко кивнул в знак согласия. Так или иначе, уже сильно похолодало. Его и так начало трясти. Он обошел Гарри и Рона и продолжил путь в «Котел» и наверх, в комнату.

Едва он пересек порог, его колени подогнулись, и он рухнул на пол. Наверное, Гарри опять его проверяет. Вообще-то он бы предпочел, чтобы пол под ним не горел, да и давление в груди было довольно болезненным.

- Фините заклинатум, - выдавил он, но ничего не произошло. Он все еще был на коленях на деревянном полу, и дышать становилось все труднее и труднее. Да, и еще его отец был мертв.

Позже в комнате появился Гарри, хотя сколько времени прошло, он не знал. Темноволосый мальчик молча положил несколько пакетов, вложил в руку Драко носовой платок и снова ушел.

По всей видимости, платок был заколдован, как и пол, потому что щеки Драко внезапно оказались мокрыми.



*****



- Мой отец мертв, - Драко заговорил впервые со вчерашнего дня, когда он получил это известие. Он и Гарри шли по маггловской платформе на вокзале Кингс Кросс, толкая перед собой багажные тележки с сундуками и школьными принадлежностями. До отправления поезда в Хогвартс оставалась четверть часа.

Предыдущий вечер и утро прошли для Драко как в тумане. Он передвигался автоматически, следуя указаниям Гарри. У него были смутные воспоминания о завтраке и поездке на вокзал на такси. Гарри сделал все для него значительно проще, не утешая его, и даже не пытаясь заговаривать с ним, за исключением нескольких инструкций. Поступал ли он так инстинктивно или исходя из собственного опыта, Драко был благодарен ему за молчание, до настоящего момента.

- Я знаю, - ответил Гарри. - Мне жаль. Ужасно потерять кого-то из родителей. Никто этого не заслуживает.

- Его убил Ты-Знаешь-Кто, - продолжал Драко как ни в чем не бывало.

- Я догадался.

Руки Драко сжались на ручке багажной тележки так, что костяшки побелели: «Я его ненавижу».

- Хмм, - отозвался Гарри. Они подошли к проходу на платформу 9 и встали в ожидании, когда пройдет семья волшебников.

- Ты не будешь сильно возражать, если я его убью? - спросил Драко, посмотрев на Гарри.

- Учитывая, что так и планировалось, вероятно, нет, - ответил Гарри. Он окинул Драко оценивающим взглядом: - Ты понимаешь, что тогда ты превратишься в убийцу? - Взгляд Гарри переместился, и затуманился: - Когда ты сделаешь этот шаг, что-то внутри тебя навсегда исчезнет, и ты станешь совсем иначе смотреть на жизнь.

Гарри резко отвернулся и направился к кривой кирпичной колонне между платформами 9 и 10. «Подожди меня завтра после завтрака в Большом Зале, и мы обсудим наше расписание», - бросил он через плечо, перед тем как пройти через стену и исчезнуть.

Драко медленно последовал за ним. От слов Поттера он почувствовал себя несколько неуютно. Он ожидал, что пожелание смерти Темному Лорду будет радостно приветствовано. По крайней мере, он рассчитывал, что его помощь примут. Вместо этого он второй раз получил возможность заглянуть под маску, которую Гарри Поттер носил все лето; первый раз случился в день рождения Гарри, когда он получил книгу Гермионы.

Драко не хотел знать, чем это было вызвано. Поттер не был его другом, и Драко не желал, чтобы он им становился. Их отношения были исключительно деловыми - уроки в обмен на зелья - и больше ничего. Дружба подразумевала заботу, а он ненавидел Гарри Поттера... не так ли?

- Забирайся на поезд, Малфой, - пробурчал он сам себе. Ничего не решится, если он будет торчать тут, и тем более, если он опоздает на школьный поезд. К тому же он был все еще разгневан и опечален смертью отца, и не мог ясно размышлять. Его неприязнь к Поттеру снова возродится, как только он доберется до Хогвартса.

По крайней мере, он на это надеялся.


Корпорация "Секреты Аномалий"
Аномалии - таинственные, не поддающиеся логикой и здравым смыслом вещи, существа и события. Они появились в связи с акт…


Варианты ответов:

Далее ››