***

Один звонок, одно предложение, а как сильно оно может выбить из привычной колеи. В один миг всё праздничное настроение улетучивается, каньон теряет краски и очарование, ветер, до этого слегка остужающий, ледяными пощечинами бьет по щекам.
Что ему было нужно? Зачем ему меня поздравлять? По-родственному? Жесткая усмешка исказила губы. Опомнился. Ещё бы на семейный уик-энд позвал. Ни к чему всё это. Как раньше уже не будет. Мы сами сломали потенциалы нашего дальнейшего общения. Возмутительно глупо, ради минутного удовольствия. Стоило ли оно того?
Пытаюсь представить, как всё сложилось бы, если бы не было того поцелуя на задворках клуба, если бы не было той ночи, если бы…
Я бы побывала на их свадьбе. Возможно, это меня успокоило бы, показало бы, что все мечты нереальны. Могла бы без зазрений совести приезжать, проводить с ними время…. А так я даже не увидела своего второго двоюродного племянника. Да что значит, не увидела? Я даже не знаю, как его назвали! Стыдно…
Такие мысли преследовали меня неделю от силы. Потом успокоилась. Забыла о том разговоре. События затянули. Ничего удивительного, ведь приближалось Рождество.
И оно готовило мне массу сюрпризов. Катрин и Свен решили посетить Нью-Йорк. Подруга прекрасно поняла, что, несмотря на мое нежелание возвращаться в Германию, я безумно по ним соскучилась и, раз я не могу прилететь, то это сделает она.
Когда я сказала об этом Шону, сразу и безоговорочно им было решено, что все праздники они проведут в одной из гостевых комнат.
Не зря Катрин всегда была самой трезвомыслящей среди нас. Ещё в аэропорту, уставшая после бесконечных очередей, измотанная долгим перелетом, она почти с первого взгляда понимает, что что-то не так. Но не говорит, не желая портить такую счастливую и долгожданную встречу.
Об этом я узнаю лишь вечером, на торжественном приеме, устроенным четой Картер по случаю Рождества.
Я медленно спускаюсь вниз, крепко держась за перила, боясь упасть. Дело в том, что, как выразилась бы миссис Картер, я выгляжу так, как обязывает мое положение: длинное бледно-сиреневое платье в пол, высокая замысловатая прическа, на лице легкий вечерний макияж и, обязательно, легкая улыбка, которая на протяжении всего вечера не должна покинуть моего лица, и, самое главное, туфли на высокой шпильке. Проще говоря, смесь смертоносная, потому что я очень боюсь запутаться в подоле и упасть.
Обвожу взглядом собравшихся гостей. В основном это владельцы некоторых лошадей «Ветров свободы», конезаводчики и любители верховой езды. Но я выискиваю Катрин, чтобы хоть сегодня не участвовать в этом сборище, потому что не понимаю, как можно такой семейный праздник, как рождество превратить в светский прием? А как же все традиции? Как же родные и близкие?
-Сабина, а вот и ты! – миссис Картер вцепляется в меня железной хваткой и тащит за собой, не давая и рта открыть. Теперь, лишившись опоры в виде перил, я молюсь лишь о том, чтобы не упасть.
Видимо, мои мольбы были услышаны, потому что до высокого представительного вида мужчины, мы добрались без происшествий.
-Сабина, детка, я хочу познакомить тебя с этим замечательным человеком. -
Я разглядываю его с вежливой улыбкой, пытаясь понять, что же в нём такого замечательного. – Это Дирк Морсэл, бывший владелец Муссона, который и продал его нам.
Улыбка мигом становится язвительной, а человек, стоящий напротив, теперь вызывает лишь чувство брезгливости.
-Действительно? Что ж, мне… - задумываюсь, как бы выразиться точнее, потому что мне ничуть не приятно это знакомство. – Мне интересно узнать вас воочию.
Он галантно целует мою руку, а мне хочется скривиться:
-Мне тоже очень приятно, мисс Кёниг. Говорят, вы нашли над ним управу?
Видит ли он, как ненависть на секунду полыхает в моих глазах?
-Мы подружились с Муссоном, это правда. А могу ли я узнать, почему вы так поступили, сэр? Почему бросили коня, который был привязан к вам всей душой?
Мужчина скривил губы и бросил миссис Картер:
-Какая боевая малышка. – и уже потом обратился ко мне. – Есть такое понятие, как выгода. Муссон потерял былую хватку, а мне нужны чемпионы. Слабым здесь не место.
Я предупреждающе сузила глаза, даже не чувствуя, как ногти стоящей рядом женщины буквально впиваются в мой локоть. Я смотрела лишь на этого омерзительного человека с глазами черными, как и его циничная речь.
-А вы думали, насколько жалко вы выглядите? – улыбка давно слетела с моего лица, оставив ледяное презрение. – Не думали, что будет с Муссоном?! Вы растили его с рождения, чтобы предать?! Вы мне противны… - я отвернулась, пытаясь выискать в толпе подругу. Этот разговор был бессмысленным с самого начала…
Боковым зрением я видела, как позеленел мистер Морсэл. Слышала, как испуганно выдохнула мама Шона.
-Сабиночка просто шутит. Детка тяжело переживает судьбу фриза, поэтому… - она толкнула меня в бок, требуя моего подтверждения. – Ох, Дирк, не обращайте внимание! Девушка слишком эмоционально реагирует, не более.
-Да уж… - процедил он сквозь плотно сжатые зубы.
Мне нужно было успокоится. Хелена Картер не та, кто легко прощает такие выходки. В конце концов, я обязана ей многим, поэтому, помимо воли, я вынуждена была снова нацепить маску безразличия.
-Простите, сэр. Я, действительно погорячилась. – вежливая улыбка, дежурный поклон, хотя больше всего мне хотелось плюнуть в его
самонадеянную морду.


Академия наёмных убийц
В этом мире, тайные войны и заговоры приобрели особо важное значение. У каждого влиятельного человека есть свои связи с…


Варианты ответов:

Далее ››