...

Выйдя наружу, Сириус и Гермиона догнали Мародеров. Джеймс в это время говорил заплетающимся языком:
— Зайдем в «Зонко», у меня закончились шипучки-вонючки… Бродяга, ты тут?
— Ага, — сказал Сириус.
Они зашли в «Зонко» и Джеймс пополнил свой запас шипучек-вонючек. Сириус незаметно передал ему деньги и велел купить громовзрывательные шарики и хлопушки. Когда после «Зонко» они отправились в «Сладкое королевство», Джеймс по просьбе Сириуса купил парочку сахарных перьев и ванильное мороженое.
— Пора возвращаться, — сказал Римус. Он был прав — близилось время обеда.
— Верно, — подтвердил Сириус. — Ну, увидимся.
Он мягко подтолкнул Гермиону за прилавок. Они спустились в подпол, и Сириус снял мантию-невидимку.
— Держи, — он протянул ей мороженое. Гермиона мороженое взяла.
— Вы всегда отправляетесь в Хогсмид затем, чтобы напиться? — поинтересовалась она, когда они уже шли по подземному тоннелю.
— Нет, иногда мы снимаем комнату в «Кабаньей голове» и развлекаемся там с подружками, — ответил Сириус. Гермиона сделалась пунцовой, и он поспешно добавил: — Шутка!
Когда они уже вылезли из горба одноглазой ведьмы, Гермиона сообразила, что на ней до сих пор мантия Сириуса. Она поспешно сняла ее и протянула ему:
— Спасибо.
Сириус взял мантию, их руки на миг соприкоснулись, а глаза встретились. Но тут из-за угла появились две второкурсницы. Проходя мимо Сириуса и Гермионы, они захихикали, и Гермиона поспешно отдернула руку.
— Надо идти в Большой зал, — сказала она почти нормальным голосом.
Они пошли в Большой зал. Там Сириус сел, как обычно, возле Джеймса, а Гермиона устроилась на другом конце стола рядом с Лили.
— Гермиона, я тебя повсюду искала! — воскликнула она. — Ты где была? В библиотеке?
— Да, — машинально ответила Гермиона. Она избегала смотреть на другой конец стола. — Ну, как Хогсмид?
— Мы были в «Сладком королевстве», в «Зонко», зашли в «Три метлы»… Гляди, сколько мы всего накупили…
Гермиона почти не слушала ее, предаваясь своим мыслям. Себе самой она чистосердечно призналась, что уже немножко влюбилась в Сириуса Блэка.
Однако спустя пару дней ее чувства подверглись серьезному испытанию. Когда гриффиндорцы и слизеринцы стояли у дверей кабинета трансфигурации, дожидаясь начала урока, Гермиона, пристроив свою домашнюю работу на подоконнике, в третий раз перечитывала ее, исправляя мелкие недочеты. Подошедшие Джеймс, Римус и Петтигрю встали недалеко от нее. Римус тут же начал гонять Джеймса по теоретическим аспектам превращения табурета в черепаху, которые им задала МакГонагалл на сегодня. Гермиона мысленно задалась вопросом, где же Сириус. Но ей недолго пришлось пребывать в неведении: он вскоре явился, однако не один. Сириус обнимал за плечи шестикурсницу из Когтеврана. Насколько помнила Гермиона, ее звали Розмерта Брэнстоун.
— Ну ладно, я пошла на астрономию, — прощебетала она с явным сожалением. — Увидимся!
Сириус поцеловал ее на глазах у всех. Гермиона уткнулась в свою домашнюю работу, твердя себе, что это ее не касается. Но в глубине души она чувствовала, что в ней всколыхнулась ревность. Когда она решилась метнуть быстрый взгляд в сторону Сириуса, он уже стоял рядом с друзьями, а Розмерта как раз поворачивала за угол в конце коридора.
— У вас с ней серьезно? — спросил Джеймс Сириуса.
— Серьезно ли у нас! — воскликнул Сириус. Он закатил глаза. — Да я всю перемену выслушивал, как она весной рассталась с Дэйви Гадженом, и как он все лето слал ей письма с просьбой дать ему второй шанс, а она отвечала гордым молчанием. Я чуть не подох от скуки, честное слово! Должно же мне за это хоть что-то обломиться…
Джеймс перебил его:
— Смотри-ка, старина Нюниус, — Гермиона заметила, что в этот момент к кабинету подошел Снегг. Прислонившись к стене, он вытащил из сумки толстенную книгу и начал увлеченно читать.
— Может, повеселить всех? — Джеймс недобро усмехнулся. — Как ты смотришь на то, что у него сейчас вырастет хвост?
— Я бы тебе не советовал, — отозвался Сириус. — Эванс смотрит прямо на тебя.
Лили, стоя у противоположной стены рядом с Дианой, и вправду задумчиво глядела на Джеймса. Джеймс немедленно взъерошил себе волосы. Лили демонстративно отвернулась, но, видимо, мысли ее витали где-то далеко, потому что когда подошедшая МакГонагалл открыла дверь и приказала всем заходить, Лили все продолжала стоять.
— Лили, пойдем, — Гермиона тронула подругу за плечо. Лили очнулась и последней вошла в класс.
— О чем это там шептались Блэк и Поттер? — спросила она Гермиону, когда они шли к своим местам.
— Я не слышала, — соврала Гермиона. У нее не было ни малейшего желания расстроить брак родителей Гарри, хотя ей самой Джеймс Поттер нравился все меньше и меньше.
В воздухе уже ощутимо чувствовался аромат предстоящего праздника.
За пару недель до Рождества МакГонагалл начала составлять списки желающих остаться в школе на каникулы. Гермиона, разумеется, внесла туда свое имя.
Для учеников старше четвертого курса предполагалось устроить рождественский бал, и скоро во всех коридорах и классах можно было наблюдать одинаковую картину: девочки хихикали, собравшись стайками, мальчишки пускали в ход палочку по поводу и без повода, а если палочка не выручала, в дело шли кулаки.
— А вы останетесь школе на каникулы? — спросила Лили Гермиону и Диану на трансфигурации. МакГонагалл велела им разбиться по трое и по очереди трансфигурировать выданных животных в карманные фонарики. Гермиона злорадно заметила, что Сириус и Джеймс взяли себе в напарники Римуса, а не Петтигрю, — он выглядел как собака, которую не взяли погулять.
Гермиона и Лили успешно справились со своей задачей, а Диана все еще пыталась заставить черепаху перестать испускать золотистые искры.
— Я поеду домой, — сказала Диана, на миг оторвавшись от черепахи, которая апатично дремала. Она уже не искрила — вместо этого у нее на панцире вырос зонтик. — Рождество — семейный праздник.
— Я тоже уезжаю, — проговорила Лили. — На бал я, конечно, пойду, но каникулы проведу дома. К нам в гости приедет жених Петунии, и мама сказала, что вся семья должна быть в сборе, — она повернулась к Гермионе. — А ты?
— Я останусь в Хогвартсе, — отозвалась она. — Просто мой дядя все равно уедет почти сразу же после Нового года. У него очень напряженная работа.
Чтобы замять разговор, она принялась показывать Диане, как правильно произносить заклинание, но той скоро это наскучило.
— А с кем вы пойдете на бал? — спросила она. — Меня уже пригласил шестикурсник из Пуффендуя, но я отказалась.
— Ждешь Блэка? — фыркнула Лили. — Не надейся… Даже если он тебя и пригласит, то на другой день и думать о тебе забудет.
Диана томно вздохнула.
Гермиона вовсе не собиралась никого приглашать на бал. Сначала она хотела вообще туда не идти, но потом подумала, что это будет выглядеть по меньшей мере странно.
«Я пойду туда одна, — решила она. — Так я меньше повлияю на ход предстоящих событий».
Поэтому когда на следующий день шестикурсник-гриффиндорец Дэйви Гаджен предложил ей пойти с ним на бал, она сразу же ответила «Нет». Гермиона очень удивилась — до сегодняшнего дня она и не подозревала, что Дэйви знал о ее существовании.
Через пару дней Ян Новак из Пуффендуя остановил ее, когда Гермиона, Лили и Диана шли в Большой зал обедать.
— Можно тебя на минутку?
Гермиона удивилась, однако отошла с ним в сторону.
— Пойдем со мной на бал? — без предисловий предложил Ян. Гермиона смутилась, но покачала головой:
— Извини, нет.
— Так-так-так, — у нее над ухом раздался насмешливый голос. — Приглашаешь Грэйнджер на бал, Новак?
Гермиона обернулась — ну конечно же, Сириус Блэк собственной персоной. Он был один. Вздохнув, она двинулась прочь.
— Эй, Грэйнджер, — Сириус догнал ее и пошел с ней рядом. — Я надеюсь, ты отказала Новаку?
Гермиона неприязненно покосилась на него.
— Тебе-то что? — буркнула она в ответ. Ей было неприятно отказывать Яну, к которому она испытывала симпатию. На травологии он несколько раз одалживал ей свои самоудобряющие ножницы.
— Просто я немного беспокоюсь — вдруг опоздал?
Гермиона остановилась и с изумлением взглянула на Сириуса. Он улыбался.
— Кончай придуриваться, Блэк, — Гермиона усмехнулась.
— Грэйнджер, я ведь могу и обидеться. Я, можно сказать, раскрываю тебе душу, а ты мне не веришь… Короче, выбирай: или я, или Новак.
— Новак, — сразу же ответила Гермиона.
— Гм, — неопределенно хмыкнул Сириус. — Знаешь, когда я говорил «выбирай», я имел в виду «выбирай меня».
Гермиона фыркнула, но Сириус внезапно посерьезнел. Вглядываясь в его серые глаза, Гермиона поймала себя на том, что ее недоверие к Сириусу постепенно тает. В душе она уже ответила согласием на его приглашение.
— А как же Розмерта Брэнстоун? — ехидно спросила Гермиона.
— Мы с ней расстались, — сказал Сириус. — Так что сейчас я свободен как ветер. Слушай, я ведь вполне серьезно тебя спрашиваю — ты пойдешь со мной на бал?
— Нет, — отрезала Гермиона, сделав над собой героическое усилие. — Не пойду. Пригласи лучше Диану Льюис — она об этом мечтает.
— Не нужна мне Льюис, — ответил Сириус. Он схватил Гермиону за локоть, потому что она уже вознамерилась уйти. Она бросила на него быстрый взгляд, и Сириус отпустил ее. — Почему ты мне отказываешь?
— Почему? — повторила Гермиона. — Да потому что я не вижу в этом смысла. Пойти с кем-то просто ради того, чтобы не быть одной — это мне не подходит.
— А что, если это начало долгих отношений со счастливым финалом? — Сириус снова улыбнулся. Гермиона отвела от него взгляд — когда Сириус улыбался, ей хотелось немедленно наплевать на все доводы разума.
— Слушай, я уже сказала, что с тобой не пойду, — Гермиона снова сделала попытку уйти, но Сириус преградил ей дорогу. — Лили мне сказала, что ты ни с одной девушкой не встречался больше двух дней.
— Неправда, — возразил Сириус. — С Амирой Паргути из Когтеврана я встречался почти три недели.
— Какое достижение! — съязвила Гермиона. — Блэк, мне надоело с тобой спорить. Я очень голодна, так что будь добр, отойди…
— Ну хорошо, — сказал Сириус, не трогаясь с места. — Тебя ничем не проймешь. В таком случае, раз уж на тебя не действуют мои чары, скажу правду: мы в Рождество собираемся приступить к первому этапу поисков Эльдорадо.
Гермиона вскинула на него глаза.
— Кто это — «мы»?
— Я, Сохатый и Хвост. Джеймс и Питер, то есть, — ответил Сириус. — Лунатик, как ты сама понимаешь, будет занят более важными делами.
— И в чем заключается этот первый этап?
— Вот на Рождество ты все и узнаешь, — категорично заявил Сириус. — Если ты пойдешь на бал с кем-то еще, ты будешь стеснена в передвижениях.
Гермиона немного подумала.
— То есть, это будет чисто деловое соглашение между тобой и мной, — уточнила она. — Никаких чувств, верно?
— Никаких, — подтвердил Сириус.
— Ладно, — сказала она. — Я согласна.
«Легко сказать — никаких чувств, — думала Гермиона по пути в Большой зал. — С Сириусом Блэком это не так-то просто».
Войдя в Большой зал, Гермиона двинулась к Лили и Диане, которые уже сидели за столом. Она заметила, что Сириус подошел к своей компании — трое его друзей стояли, поджидая его.
— Ну, она согласилась? — первым делом спросил Джеймс. Что ответил Сириус, Гермиона не расслышала, так как Лили и Диана стали тормошить ее и выспрашивать, что от нее было нужно Сириусу Блэку.
Когда они узнали, что Гермиона приняла его приглашение на бал, их реакция была разной. Лили мрачно предостерегала Гермиону от «этого Блэка, который меняет девушек как перчатки», а Диана просто завидовала ей, хотя и старалась это скрыть.
— А вы с кем пойдете на бал? — спросила Гермиона подруг.
— Я — с Лайонелом Перкинсом из Пуффендуя, — ответила Диана. — Он меня вчера пригласил. Он довольно милый, как по-вашему?
— Нюхлеры тоже очень милые, — несколько двусмысленно отозвалась Лили. Гермиона хихикнула. — А меня пригласил Дэсмонд Пикс из Когтеврана.
— А Джеймс Поттер тебя не приглашал? — рискнула спросить Гермиона.
— Только что, — Лили чуть нахмурилась. — Но я ему отказала — Дэсмонд пригласил меня первым.
— А если бы первым был Поттер, ты бы с ним пошла? — Диана округлила глаза. — Неужели ты сменила гнев на милость?
— Я должна признать, он изменился в лучшую сторону, — задумчиво проговорила Лили. — В последнее время его словно подменили. Он больше не нападает на Северуса, да и во время уроков ведет себя вполне прилично…
«Вот где наступил перелом, — подумала Гермиона. — Интересно, когда они начнут встречаться — в январе или уже в декабре?»


Академия наёмных убийц
В этом мире, тайные войны и заговоры приобрели особо важное значение. У каждого влиятельного человека есть свои связи с…


Варианты ответов:

Далее ››