Вторая часть.

Буквально спустя десять минут молодые люди дружной компанией стояли на крыльце хижины Хагрида и весело здоровались с полугигантом. А ещё через пятнадцать, когда подоспел чайник и по огромным кружкам хогвартского лесничего был разлит ароматный чай, донельзя счастливый Хагрид, под ехидное хихиканье мистера и миссис Поттер, рассказывал Гермионе о своём переезде во Францию:

— Только это пока секрет, да. — Улыбался в аккуратно причесанную и (о, ужас!), кажется, даже подстриженную бороду полугигант — Осенью мы с Олимпией собираемся пожениться, да. Вы, конечно же, приглашены. Правда мы с Олимпией пока не спешим посвящать прессу, сами знаете этих журналистов, проходу от них не будет, да.

— Подожди, Хагрид, а как же Хогвартс? — Удивленно спросила ведьма.

— Очень жаль, да, очень жаль. Хогвартс столько лет был моим домом, но было бы не очень хорошо требовать от Олимпии бросить свой пост в Шармбатоне, а жить вдали друг от друга, так какая же это тогда семья? Нет, мне просто приходится уезжать, да. К тому же, Олимпия уже присмотрела для меня должность при национальном магическом заповеднике, он как раз близехонько к Шармбатону прилегает, почти как наш темный лес, да… Жаль, так жаль. — Сокрушался Хагрид.

— Но кто же останется вместо тебя? — Гермиона никак не могла принять то, что Хогвартс лишится ещё и своего лесничего, как лишился сначала директора, а потом и самого грозного преподавателя и декана.

Гарри неприлично засмеялся, за что получил весьма болезненный тычок локтем в бок от, изо всех сил старающейся сдержать улыбку, жены.

— Гермиона, так мы с профессором МакГонагал уже все продумали, да. Уход за магическими существами будет вести профессор Граблидерк, да. Надо признать, что как преподаватель она много сильнее меня… А за лесничего я оставляю своего помощника, ага. Он у меня очень способный и зверьё с ним подружилось, единственное кентавры… Но, я думаю, Грег и с ними найдет общий язык, он неплохой человек и животных любит…

— Грег?

— Ага, Грег. Грегори Гойл.

Гермиона подавилась и, прокашлявшись, озадачено уставилась на от души веселящихся Поттеров. Отсмеявшись, Гарри снизошел до пояснений, пока Хагрит заваривал очередную порцию чая.

— Герм, прости, но ты так забавно удивляешься — потрясающее зрелище! — Молодой человек, все ещё посмеиваясь, поправил очки. — Да, подруга, вот что значит уйти в науку. — Джинни усиленно покусывала нижнюю губу. — Ладно, если серьезно, сама знаешь, Министерство очень мягко обошлось с детьми Пожирателей, позволив им получить бесплатное образование и обеспечив приличными рабочими местами. Конечно, слабая замена той прежней роскоши, что была конфискована у большинства чистокровных семей, поддерживавших Волдеморта, но всё могло бы закончиться намного печальнее для них. А вот Гойлу не повезло, мать выслали в Германию к родственникам, запретив возвращаться в Англию, отец получил длительный срок в Азкабане, имущество конфисковано, а учится Гойл не в состоянии в принципе: умом не вышел. Провалил все вступительные экзамены — Министерство специально для него устроило переэкзаменовку — бесполезно. Покинуть страну и уехать к матери он по какой-то причине отказался, тогда профессор МакГонагал предложила ему должность помощника лесничего при школе. Вот так. Как видишь, Грегу его работа пришлась вполне по душе. Его аттестовали, и теперь он сотрудник Хогвартса, получает вполне достойное жалование и имеет любимое дело.

— С ума сойти можно… — Пробормотала Гермиона, неверящим взглядом уставившись на друга.

— Да не, Гермиона, все хорошо. Грег молодчина, профессор МакГонагал уже подписала приказ о его назначении, да. Жаль только Клык к нему привык, тосковать будет, но здесь уж я его не оставлю, нет. — Харгид покачал головой и откусил от внушительного куска торта. — Да, Джинни, — едва прожевав заговорил он, — ещё очень жаль уезжать от твоей стряпни, теперь Вы вряд ли будете так часто навещать меня, да.

— Не расстраивайся, Хагрид. — Миссис Поттер ободряюще потрепала полугиганта по руке, в сравнении с которой её ладонь была просто крошечной. — Мы будем навещать тебя так часто, как сможем, обещаем. — Её муж энергично закивал головой.

— Это так грустно, Харгид, что ты покидаешь Хогвартс. Я думала, ты — это что-то неизменное… — Печально произнесла Гермиона. — Я знаю, что должна быть рада за тебя. И я рада, очень рада, но всё же.

— Да, Гермиона, всё меняется. И Хогвартс теперь не тот, что был, да.

Друзья надолго замолчали, думая каждый о своем, понимая, что они не в силах остановить время и есть вещи, которые невозможно вернуть. Казалось бы, это так очевидно, и они уже столько раз убеждались в этом, но данное знание не уменьшает боль и грусть. А всё что остается, это принять и со светлой печалью вспоминать былое. Каждый раз…


Корпорация "Секреты Аномалий"
Аномалии - таинственные, не поддающиеся логикой и здравым смыслом вещи, существа и события. Они появились в связи с акт…


Варианты ответов:

Далее ››