Глава 6. «Дурное общество». Часть 2.

* * *

Войдите.
Алекс Пирс и Драко Малфой перешагнули через порог кабинета директора. МакГонагалл явно ждала их, стоя неподалёку от своего стола и держа в руках какой-то свиток пергамента.
Что-то вы запозднились. Были какие-то проблемы с новыми учениками?
Нет, профессор. Просто долго шли, ответила девушка.
Хорошо. Присаживайтесь. Директор указала на стулья перед своим столом и сама заняла своё место. Итак, она подождала, пока старосты устроятся напротив неё, мне бы хотелось обсудить некоторые привилегии Старосты школы, которые доселе принадлежали мистеру Малфою. Я говорю о значке и об отдельной спальне.
Значок я потерял, профессор, ещё в позапрошлом году, ухмыльнувшись, признался Малфой.
Очень плохо, мистер Малфой. Впрочем, вряд ли для школы будет проблемой создать новый. Ну, а спальня, надеюсь, в целости и сохранности?
Так точно.
Очень хорошо. У Вас есть день, чтобы освободить её, а после мы передадим её в распоряжение мисс Пирс. У Вас есть вопросы, мистер Малфой?
Почему Алекс?
А почему, собственно, эта должность должна принадлежать Вам? Я не помню, чтобы Вы соблюли за прошедшие два года хотя бы одну из обязанностей Старосты школы, указанных здесь (Она указала на свиток пергаменты в своих руках). Поэтому мне ничего не остаётся, кроме как снять Вас с этой должности. В конце концов, Староста – это не только формальность. Нужны реальные действия.
Вы не поняли, профессор. Я прекрасно понимаю, почему я больше не Староста школы. Но почему Вы выбрали именно мою сестру?
Видите ли, было бы слишком просто, если бы ей стала, к примеру, мисс Грейнджер…
Ну, а если бы Уизли? Вот уж действительно было бы непросто, усмехнулся парень.
Опять же, мне важно, чтобы у учеников было доверие к…
Хорошо. Я передаю этот пост тебе, сестрёнка. Смотри, не перетрудись. Он положил ладонь на плечо Алекс. Можно мне идти? Там вампиры сейчас сожрут всех слизеринцев.
Да, мистер Малфой. Вы свободны. Не забудьте, что сейчас будет лекция.
Так точно!
За парнем захлопнулась дверь.
А для Вас, мисс Пирс, у меня есть важная информация. Держите и ознакомьтесь. МакГонагалл протянула девушке свиток пергамента.
«ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ СТАРОСТЫ ШКОЛЫ
Староста школы обязан:
1. Следить за дисциплиной и снимать баллы в случае её нарушения;
2. Подавать пример другим ученикам…»
Алекс подавила зевок, однако следующие обязанности её весьма огорошили:
«…
6. Регулировать деятельность старост факультетов;
7. Назначать собрания старост факультетов для обсуждения организационно-правовых, учебных, культмассовых, спортивных и иных вопросов, связанных с жизнью студентов Хогвартса;
8. Организовывать мероприятия, отвечать за их проведение, дисциплину студентов на них;
9. Принимать и оценивать предложения студентов Хогвартса по улучшению Хогвартса;
10. Учреждать новые кружки, организации для проведения досуга студентов Хогвартса…»
То есть как, профессор? Мне нужно будет думать над новыми идеями по улучшению Хогвартса?
Необязательно. Вы можете, например, создать ящик для предложений студентов, а после выбрать наилучшие проекты и уже думать над их реализацией. В общем, Хогвартсу нужны перемены. И я думаю, Вы вполне справитесь с данной задачей. Вдобавок Вы можете взять в помощь старост факультетов. Поэтому организовывайте собрания и обсуждайте это вместе. Вам всё понятно?
Да, профессор.
Можете идти.


Универ Экстрасенсов
В этом мире существуют духи и потусторонние силы, каждые из которых тревожат умы обычных людей. Они пугают, запутывают…


Варианты ответов:

Далее ››